ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Dec '05

Working languages:
English to Norwegian
Norwegian to English
Swedish to Norwegian
Swedish to English
Danish to Norwegian

Hannah Mason
French to English
Valeria Aliperta
English to Italian
Sabina Metcalf
English to Russian
LinguaLab.net
Cross-Cultural Communication Experts

Exmouth, England, United Kingdom
Local time: 23:25 GMT (GMT+0)

Native in: Norwegian Native in Norwegian
Willingness
to Work Again

10 Positive entries
Translator likelihood
of working again (LWA)

Overall
(9 entries)
5
Last 12 months
(1 entries)
5

User message
Specialists in translations between English and the Scandinavian languages
Account type Freelancer and outsourcer
AffiliationsBlue Board: LinguaLab
Services Translation, Editing/proofreading, Project management
Expertise
Specializes in:
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMarketing / Market Research
LinguisticsInsurance
Advertising / Public RelationsTourism & Travel
PsychologyLaw: Contract(s)
Law (general)Medical: Pharmaceuticals

KudoZ activity Questions answered: 50, Questions asked: 1 Easy / 14 PRO, PRO-level points: 86
Blue Board entries made by this user  15 entries

Payment method accepted Wire transfer
Company Size <3 employees
Year Established 2005
Currencies accepted Danish kroner (dkk), Euro (eur), Pounds sterling (gbp), Norwegian kroner (nok), Swedish kronor (sek), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 1

Glossaries Clue, Various
Standards / Certification(s) Notary Approved
This company Offers job opportunities for freelancers
Translation education BA-(hons) University of Agder, Norway
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Jul 2004. Became a member: Dec 2005.
Credentials Swedish to Norwegian (NFF, Norway)
English to Norwegian (HiA, Norway - BA (hons) in Technical Translation, verified)
Norwegian to English (HiA, Norway - BA (hons) in Technical Translation, verified)
English to Norwegian (University of Surrey, verified)
Norwegian to English (University of Surrey, verified)
Memberships NFF
Software Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other CAT tool, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Articles
Website http://www.lingualab.net
CV/Resume CVs will be submitted upon request
Co-sponsor of ProZ.com event UK Regional Event (Nov 22, 2008)
Professional practices LinguaLab.net endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

LinguaLab offers translation, proofreading and editing of the following language combinations:
Norwegian, Swedish, Danish and Finnish to English
English to Norwegian, Swedish, Danish and Finnish
Swedish and Danish to Norwegian

Among our clients are other translation agencies, patent agencies, publishing houses, universities, pharmaceutical companies and technical companies.

LinguaLab has translation experience within a number of fields, including:
Alternative health
Biochemistry
Business
Children's literature
Computer games
Criminology
Dietary supplements
Insurance
Legal
Marketing
Medical
Microbiology
Nutrition
Patents
PR
Psychology
Superfoods
Text books
Tourism
Travel
Websites


We have also translated articles within fields such as economy, social science, genealogy and medical literature, as well as a textbook on horse dressage. We regularly translate tourist guides for various cities in Norway, Sweden and Finland, and we have even translated recipes and Eurovision song lyrics!

Our prices are fixed and there are no hidden costs. Simply contact us on info@lingualab.net or visit our website for a no-obligation review of the project you have in mind. The translated text can be delivered via e-mail or by post, as a hard copy, floppy disk or CD ROM. We always deliver on time - if not sooner!

Examples of companies we have carried out translations for:
Abbott
Adobe Acrobat
Always
Arkray
AstraZeneca
B2B Poker
Bang & Olufsen
Bausch & Lomb
Bergans of Norway
Bioptron
Boehringer Ingelheim
BoGodt
Boston Scientific
Bristol Myers Squibb
CasinoEuro
CasinoRoom
Chevron
Cutrin
DeLaval
Dow Chemicals
Draeger
Earlex
Eden Springs
Ekornes
Ethicon
EU
Exxon Mobile
FotoKnudsen
Fresenius Kabi
GE Healthcare
Google
GuitarHero
Hand Innovations
Horiba ABX
JRI (Joint Replacement Instrumentation Ltd.)
Kimberly-Clark
Lego
Match.com
Mettler Toledo
Minoclair
Monster
Nissan
Novartis
Omron
PartyPoker
Personec
Pharmedicare
Pohl Boskamp
PokerLoco
Porsgrund
SevoFlo
Shell
Siemens
Skanska
Skype
Sony
Stokke
Subway
TietoEnator
Toshiba
Tumblebugs
Wolseley UK
Yara
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 86
(All PRO level)


Top languages (PRO)
Swedish to English36
Norwegian to English22
Danish to English20
English to Norwegian8
Top general fields (PRO)
Other27
Tech/Engineering24
Bus/Financial18
Law/Patents4
Medical4
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering22
Finance (general)15
Government / Politics8
IT (Information Technology)4
Other4
Education / Pedagogy4
General / Conversation / Greetings / Letters4
Pts in 7 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects3
With client feedback1
Corroborated1
100% positive (1 entry)
positive1
neutral0
negative0

Job type
Translation3
Language pairs
English to Norwegian3
Specialty fields
Tourism & Travel1
Advertising / Public Relations1
Other fields
Computers: Software1

LinguaLab's Twitter updates

    follow me on Twitter
    Keywords: 2003, 2007, accuracy, accurate, accurate translator, ad, ads, advertisement, advertising, advice, Agder University College, agency, alternative, American, amerika, amerikansk, animals, area, areas, articles, arts, asp, aspx, attest, attester, AU, Australia, Australian, beauty, bilingual, biotechnology, body care, bøker, books, brev, Brevik, British, britisk, brochures, brosjyrer, bureau, business, byrå, CAT, catalogues, CD, certificate, certificates, certified, children's literature, clothing, College, combination, combinations, combo, communication, communications, compliance, confidential, confidentiality, consistency, consultancy, consultants, consulting, contracts, coordinator, co-ordinator, creative, Danish, Danmark, dansk, danska, database, databaser, databases, deadline, deadlines, delivery, Denmark, dependable, design, Devon, dictionaries, dictionary, diploma, diplomas, diplomer, diskett, doc, docx, dogs, dressage, dtd, EC, edit, editing, editor, EEA, EEC, EF, eksperter, ekspertise, Elin, email, e-mail, engelsk, engelska, England, English, entertainment, EØS, epost, e-post, erfaring, erfarne, EU, Europa, Europe, European, europeisk, europeiska, Eurovision, evaluation, EX8 4WR, Excel, excellence, Exeter, Exmouth, experience, experienced, expertise, experts, fagoversetter, fagoversetting, fagoversettelse, fagomsetjing, fagomsetting, fagomsettar, fagomsetjar, fagterminologi, faks, fashion, fast, fax, felt, field, fields, fingerspitzgefühl, Finland, Finnish, finska, flair, fleksible, flerspråklig, flerspråklige, flexible, floppy disk, forsikring, freelance, freelancer, freelancers, frilanser, frilansere, FSB, gif, global, globalt, glossaries, glossary, government, grundspråk, guidance, håndbøker, hard copy, hardware, hastejobb, haster, health, health care, healthcare, historical, historie, history, hjemmeside, Høgskolen i Agder, home page, home pages, homepage, homepages, htm, html, in-house, ini, insurance, internet, internettside, internettsider, journaler, journalism, jpeg, jpg, jsp, juridisk, kataloger, kjennskap, know-how, knowledge, kombinasjon, kombinasjoner, konfidensiell, konfidensielle, konfidensielt, koordinator, koordinatorer, korrektur, korrekturleser, korrekturlesing, korrekturlest, korrigere, korrigering, Kristiansand, kunnskap, kvalifikasjoner, kvalifisert, kvalifiserte, kvalitetssikring, language, languages, language combination, language combinations, law, legal, letters, life sciences, LinguaLab, LinguaLab.co.uk, LinguaLab.net, LinguaLab.no, LinguaLab.se, linguist, linguists, lingvist, lingvister, lit, literary, literature, localisation, localise, localiser, localization, localize, localizer, London, mail, management, manualer, manuals, marketing, maskinvare, media, medical, medisinsk, modersmål, moderspråk, Molde, Møre og Romsdal, morsmål, morsmålsbruker, morsmålsbrukere, morsmålsoversetter, morsmålsoversettere, mother tongue, mother-tongue, MS, multilingual, native, nettside, nettsider, nettverk, network, newsletters, NFFO, Nina, Nina Elin Brevik, Nina Brevik, non-disclosure, Norden, Nordic, nordisk, nordiska, nordiske, Norge, norsk, norska, Norway, Norwegian, Norwegians, notarised, notarized, notary, novel, novelle, noveller, novels, nøyaktig, nyhetsbrev, office, omsetjar, omsetje, omsetjing, omsette, omsetting, on-time, Open Office, ordbog, ordbøger, ordbok, ordbøker, ordliste, ordlister, Oslo, oversættelse, oversætter, översätta, översättare, översättning, oversetning, oversett, oversette, oversettelse, oversetter, oversettere, oversetting, oversettning, OZ, pålitelig, patents, PC, pdf, personal, personlig, pets, pharmaceutical, PO Box 195, post, power point, PowerPoint, ppt, pptx, PR, precise, presentasjoner, presentations, presis, press releases, professional, professional secrecy, programvare, project management, project manager, project managers, proof read, proof reader, proof reading, proofread, proofreader, proofreading, prosjektleder, prosjektledere, QA, QC, qualifications, qualified, quality assurance, quality check, quality control, quick, råd, rådgiving, rådgivning, recipes, reklame, reliable, reports, respect for deadlines, review, roman, romaner, rush job, samsvar, Scandinavia, Scandinavian, SDL, SDLX, sertifikater, service, sgml, short stories, short story, Skandinavia, skandinavisk, skandinaviska, skandinaviske, skilled, social sciences, soft copy, software, song lyrics, speaker, speakers, specialist, specialists, spesialist, spesialister, spesialister, standard, standarder, state-authorised, Storbritannia, stories, story, subject, subjects, surveys, svensk, svenska, Sverige, Sweden, Swedish, sworn, tag editing, tag editor, TagEditor, taushetsplikt, team, Technical Translator, technical translation, telefaks, telefax, terminologi, terminological, terminologisk, terminology, text books, thesis, tidsfrist, tidsfrister, tiff, TM, tools, tospråklig, tospråklige, tourism, tourist, Trados, translate, translation, translation memory, translation services, translations, translator, translatör, translatør, travel, ttx, turnaround, txt, U.K., U.S., U.S.A., UK, undersøkelser, Universitetet i Agder, Universitetet i Oslo, University, University of Oslo, urgent, US, USA, veiledelse, veileding, veiledning, veterinary, vevside, vevsider, video games, Vista, web page, web pages, web site, web sites, webpage, webside, websider, website, websites, WinAlign, word, words, worldwide, xls, xlsx, xml, XP,



    Profile last updated
    Jul 31