ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Mar '08

Working languages:
English to Arabic
Arabic to English
Italian to Arabic
French to Arabic
Arabic to Italian

Availability today:
Not available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Nadia Ayoub
Never lost for words!

Cairo, Al Qahirah, Egypt
Local time: 17:58 EET (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic
Willingness to Work Again info
21 Positive entries

User message
Creative Translation for Literary and Marketing Texts.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
ArchaeologyMarketing / Market Research
Advertising / Public RelationsCosmetics, Beauty
Poetry & LiteratureArt, Arts & Crafts, Painting
JournalismTourism & Travel
ManagementInternational Org/Dev/Coop


Rates
English to Arabic - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 0 - 30 USD per hour
Arabic to English - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 0 - 30 USD per hour
Italian to Arabic - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 0 - 30 USD per hour
French to Arabic - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 0 - 30 USD per hour
Arabic to Italian - Rates: 0.10 - 0.15 USD per word / 0 - 30 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 10069, Questions answered: 5715, Questions asked: 195
Project History 0 projects entered
Portfolio Sample translations submitted: 16
Translation education Bachelor's degree - in Mass Communication, The American University in Cairo, Emphasis on Journalism & Translation
Experience Years of translation experience: 25. Registered at ProZ.com: Feb 2008. Became a member: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials Arabic to English (The American University in Cairo, verified)
English to Arabic (The American University in Cairo, verified)
Memberships WATA
TeamsArab Translators, Arabic PRO linguists
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Contests won 6th ProZ.com Translation Contest: English to Arabic [download]
7th ProZ.com Translation Contest: English to Arabic [download]
Professional practices Nadia Ayoub endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
I graduated in 1983 with High Honors at the American University in Cairo majoring in Mass Communication, emphasis on Journalism, and Translation. I had two translation courses as a part of my major, one of them was Advanced Translation, a 400 level course, and I got A’s in both courses.

After graduation I started self education in the Egyptology field, and passed the Tour Guide Examination at the Egyptian Ministry of Tourism in 1985. I worked as a freelance tour guide for more than twenty years in English, French and Italian. I also started translating very early in the 80s when I helped my uncle, who was one of the founders of the Administrative Control Authority in Egypt. They hadn't completed their staff and I translated the necessary documents for free!

For two years in Dubai I collaborated with the Italian Consulate. I translated documents from Arabic to Italian for clients who needed to submit these documents to the Consulate. I also freelanced for several advertising agencies usually translating from Arabic to English and vice versa, but occasionally translating from and into Italian and French.

Recently my work has been focused on translation for International Organizations, I have done work for: FAO, WHO, UNICEF, UNDP, Global Fund, BetterAid, IDEA (International Institute for Democracy and Electoral Assistance), UNFPA (United Nations Population Fund), ITU (International Telecommunication Union), OECD (Organisation for Economic Co-operation and Development), and The Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue Between Cultures, among others.

I am also specialized in marketing, literature, and creative translation in general, as I enjoy the thrill of figuring out how to best adapt a slogan, a key phrase or a play on words so it feels as if it has been written specifically for a particular market.

I am keen on knowledge. I loved AUC because you did not work only on one discipline, but you had plenty of general requirement courses, collaterals, electives as well as a minor! I could therefore, satisfy my curiosity about many different disciplines such as Anthropology, Egyptology, Psychology, Sociology, Astronomy, Literature, Economics, Politics, Astronomy, Biology and most of all the History of Art.

I love literature and I read many among the masterpieces of the great Arab, French, English, American, Italian and Russian authors.

I had French schooling and was raised up in Rome, where I lived till the age of 17. The great art and architecture of this city have left their sign on me. Close and early contact with the Western civilization, as well as an excellent education in a cosmopolitan school have broadened up my horizons, and led me to appreciate cultural differences, and to value and respect my own culture and traditions.

I also am an artist! I paint, make silver jewelry, and mosaic and stained glass artworks. If there is any time left I crochet for my granddaughter!

I think that anything you learn will eventually turn out to be useful.

I believe that "when there's a will there's a way".
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 10473
PRO-level pts: 10069


Top languages (PRO)
English to Arabic6648
Arabic to English2882
Italian to English161
French to Arabic136
Italian to Arabic116
Pts in 4 more pairs >
Top general fields (PRO)
Other4190
Law/Patents1102
Art/Literary1070
Bus/Financial968
Social Sciences862
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)707
Other657
Poetry & Literature580
Education / Pedagogy456
Business/Commerce (general)433
Law: Contract(s)419
Finance (general)414
Pts in 92 more flds >

See all points earned >
Keywords: english arabic translation, arabic english translation, italian arabic translation, , french arabic translation, english arabic freelance translator, french arabic freelance translator, italian arabic freelance translator, traducteur francais arabe free lance, traduttore italiano arabo freelance, freelance translator, traduttore freelance, traducteur free lance, translation from english into arabic, translate from english to arabic, translation from arabic to english, translate from english to arabic, translation from french into arabic, translate from italian to arabic, translate from french to arabic, translation from italian into arabic, traduzione dall'italiano all’ arabo, traduzione dall'inglese all’arabo, traduzione dal francese all’ arabo, traduttore arabo italiano, traduttore italiano arabo, arabic freelance translator, arab translator, traducteur arabe, traduttore arabo, creative translator, traduttore creativo, traducteur creatif, traduction creative, web site translation, website localization, traduction de sites web, traduzioni di sito web, creative translation, journalism translation, literary translation, marketing translation, website translation, advertising translation, history translation, egyptology translation, social sciences translation, international organizations translation, media and public relations translation, humanities translation, politics translation, literature translation, psychology translation, and pedagogic translation, fashion translation, hotels translation, manuals translation, commercial correspondence translation, catalogues translation, advertizing translation, instruction translation, contract translation, traduzioni letteraria, traduzione letteratura, traduzione storia, traduzione scienze sociali, traduzione turismo, traduzione egittologia, traduzioni marketing, traduzioni contratti, traduzione commerciale, traduzioni brochure, traduzione business, traduzione publicita, traduzione giornalismo, traduzione articoli giornalistici, traduzione cosmetici, economia, traduzione prodotti cosmetici, localizzazione pagine web, traduzione prodotti alimentari, lettere commerciali, traduzione moda, servizi di traduzione, traduction de tourisme, traduction de marketing, traduction de literature, traduction histoire, traduction commerciale, traduction journalism, traduction article de journal, traduction egyptologie, traduction de publicite, traduction de sciences sociales,




Profile last updated
Oct 21, 2011



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English - Italian to Arabic   More language pairs