The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services. |
English to French
| Freelancer, Verified site user |
|Advertising / Public Relations||Management|
|Internet, e-Commerce||Human Resources|
|Tourism & Travel||Computers: Software|
|Government / Politics||Business/Commerce (general)|
| PRO-level points: 4, Questions answered: 2, Questions asked: 14 |
|Sample translations submitted: 1 |
|English to French: Rapport trimestriel sur le marché - Chine - 4e trimestre|
General field: Other
Detailed field: Tourism & Travel
|Source text - English|
|Translation - French|
|Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Feb 2008.|
|English to French (Society of Translators and Interpreters of British Columbia)|
|Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX|
I am a freelance translator certified by the STIBC (Society of Translators and Interpreters of British Columbia) and I work from English to French.
Over the last 14 years, I have translated numerous documents pertaining to internal trade, management, human resources, banking, accounting, computer management softwares and tourism.
Meeting the deadlines and providing a very high quality product are the two elements I consider essentials in this profession.
Keywords: human resources, ressources humaines, commerce intérieur, internal trade, government, gouvernement, management, gestion, tourism, computer softwares, business management, computers, french
Profile last updated
Mar 31, 2011