ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ


Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Maria Baquero
Doing it right

GA, United States
Local time: 05:36 EST (GMT-5)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness to Work Again info
4 Positive entries

  Display standardized information
About me
LANGUAGES:
•Spanish (native speaker)
•English

Translation:
•Contracts
•Legal documents
•Technical specifications
•Financial agreements
•Real State documents
•Birth, marriage, death certificates, Divorce Decrees,
•General correspondence

Transcription:
•Technical and business meetings
•Conference calls
•Television and radio interviews

Medical Interpretation:
•Escorting non-proficient English speakers to medical consultations

Education:
•Spanish/English Legal Interpreter Certificate Program / The University of Georgia
(June 2008)
•Spanish/English Medical Interpreter Certificate Program / The University of Georgia (October 2005)
•Bachelor degree in English Language / Technical University of Loja
Quito, Ecuador 1995-2000

Workshops and Seminars:
• First AAIT Annual Conference (Language and Terminology) Atlanta, September 29&30,2007
•Interpreter Spring Training - Medical Interpreter Network of Georgia - June 2007
•Domestic Violence for Interpreters - Tapestri - Atlanta, GA / May 2006
•Cultural Diversity Training - Georgia Ethnic Health Network - Atlanta, GA / March 2006
•Georgia Commission on Interpreters / Orientation Workshop / May 2006
•Medical Interpreter Network of Georgia / First Annual Conference / September 2006
•Source Language Solutions - Skill-Building Seminar / November 2006

Translation Experience:
•2002 to date Georgia-Atlanta
- Real State
- Medical
- Legal
- Certificates
- Websites

Transcription Experience:
• 2002 to date Georgia-Atlanta
- Medical
- Legal

•1997 - 2001 Quito - Ecuador / freelance translator for governmental and private companies
at a rate of 2500 pages per year
•1995-1997 In-house translator for two multinational oil companies (City Investing and Repsol YPF)











The pleasure of translating The pleasure of translating The pleasure of translating

Free Hit Counter


free hit counter

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 806
PRO-level pts: 767


Top languages (PRO)
English to Spanish506
Spanish to English261
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering206
Other167
Law/Patents136
Bus/Financial110
Medical41
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)57
Law: Contract(s)56
Construction / Civil Engineering52
Finance (general)36
Engineering: Industrial35
Mechanics / Mech Engineering35
Petroleum Eng/Sci24
Pts in 53 more flds >

See all points earned >
Keywords: legal, oil terminology, technical, financial, marketing, health care, civil engineering, legal contracts, legal documents, transcription, translation, interpretation




Profile last updated
Sep 29, 2011



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs