ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Mar '07

Working languages:
Italian to Turkish
English to Turkish
Italian to English
English to Italian
Turkish to Italian

Availability today:
Available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

unaldi
Reliable & Speedy

Adana, Adana
Local time: 05:29 EET (GMT+2)

Native in: Turkish Native in Turkish
Willingness to Work Again info
2 Positive entries

User message
Ours will be a lifetime collaboration
Account type Freelancer
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers: Software
Computers: Systems, NetworksComputers (general)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightMechanics / Mech Engineering
Law: Contract(s)Textiles / Clothing / Fashion
Business/Commerce (general)Management

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 66, Questions answered: 64, Questions asked: 8
Portfolio Sample translations submitted: 4
Glossaries IT terms
Translation education Other - Bogazici University
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Jun 2000. Became a member: Mar 2007.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio 2009, Powerpoint, SDL TRADOS
Forum posts 22 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Professional practices unaldi endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
I am a native Turkish speaker working as a freelance translator and a private tutor of English, Italian and Turkish since 1996. Prior to my current career, I worked for IBM Turkey for five years: three years as a systems engineer specialized in software and two years as a client representative. During that period, I worked as a part-time translator and a private tutor. I got my undergraduate degree in Business Administration at the Faculty of Economics and Administrative Sciences at Bogazici (Bosphorus) University, Istanbul. While studying at the university, I worked two years as a part-time technical writer in a software house and two years as an assistant in an export company. I am a graduate of Robert College, an American high school in Istanbul. During and after my university years, I attended Italian language courses in Turkey and Italy. I have excellent command of both English and Italian. I also speak intermediate German and Spanish. As a freelance translator, thanks to my studies and earlier work experience as well as my personal interests, I have specialized in a broad range of areas: IT (hardware and software), technical, business, legal, financial, social studies, literature, medical and general. I would be happy to get an opportunity to work with you..

P.S. I deliver all translations into English and Italian proofread by native translators
Keywords: hardware, software, technical, manuals, business, letters, law, cosmetics, medical, IT, business, legal, literature, marketing, medical, italian, turkish, english, traduzione, traduzioni, turco, italiano, lettere, legge, notary, notaio, tecnico, tecnici


Profile last updated
Aug 30, 2011