Member since Jul '05 Working languages: English to CroatianEnglish to SerbianEnglish to Serbo-CroatSerbo-Croat to EnglishCroatian to English Bosnian to EnglishSerbian to English | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
| A.N.T. - Translation and Localisation Services - A.N.T. - Translation and Localisation Services Translation, Localisation, Interpreting Zagreb, Grad Zagreb, Croatia Local time: 23:18 CET (GMT+1)
Native in: Serbian  , Croatian | | | | Translator likelihood of working again (LWA)
|
| | | | |
Freelancer and outsourcer, Verified member | | Blue Board: ANT - Translation and Localisation Services | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Operations management | | Specializes in: | | Computers (general) | Internet, e-Commerce | | Real Estate | IT (Information Technology) | | Business/Commerce (general) | Tourism & Travel | | Environment & Ecology | Computers: Software | | Computers: Hardware | Engineering: Industrial |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Linguistics | | Livestock / Animal Husbandry | Printing & Publishing | | Psychology | Zoology | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Furniture / Household Appliances | | Computers: Systems, Networks | Aerospace / Aviation / Space | | Automation & Robotics | Automotive / Cars & Trucks | | Engineering (general) | International Org/Dev/Coop | | Law: Contract(s) | Law (general) | | Agriculture | Anthropology | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Economics | Education / Pedagogy | | Electronics / Elect Eng | Food & Dairy | | Games / Video Games / Gaming / Casino | General / Conversation / Greetings / Letters | | Geography | History | | Journalism | Management |
More Less | | Questions answered: 12, Questions asked: 0 Easy / 43 PRO, PRO-level points: 20 | | Wire transfer, Check, Visa, MasterCard, American Express | | 2006 | | Canadian dollars (cad), Swiss francs (chf), Czech koruny (czk), Euro (eur), Pounds sterling (gbp), Hungarian forint (huf), Polish zlotys (pln), Swedish kronor (sek), U. S. dollars (usd) | | , ITT, law, medicina, Tekstil | | Offers job opportunities for employees Offers job opportunities for freelancers | | BA-University of Zagreb | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Aug 2004. Became a member: Jul 2005. | | N/A | English to Croatian (BA English, University of Zagreb) English to Croatian (Županijski sud u Zagrebu) English to Croatian (University of Zagreb) | | N/A | | Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, WinRar, WinZip, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Wordfast | | http://www.antranslation.com | CV/Resume (PDF) | | A.N.T. - Translation and Localisation Services endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
A.N. T - Translation, Interpretation and Localization Services is a translation company specialized for European and Asian Languages.
With more than 80% of EU and USA based customers, A.N.T. is available 24/7 and provides services to all time zones.
Interpretation services (meetings, tours, negotiations, conferences, etc.) - English<>Croatian/Serbian is available anywhere in the world, with a 48h notice in the world (visa requirements to be taken into account where applicable) and 24h notice in Europe (accommodation and travel expenses shall be covered by the client).
Services
- Localization, internationalization and globalization
- General, technical and specialized translation
- Technical translation, web sites, software, installation manuals, help files, user manuals (with full DTP support), etc.
- Tourist brochures, catalogues, restaurant menus, notices and other documents
- Legal and business documents (incl. import-export documentation, building permits, personal documents)
- Localization and globalization and linguistic implementation of web shop solutions (incl. Oscommerce, Zencart, etc.), product descriptions
- Localization of marketing campaigns and advertisements, marketing research questionnaires
- Medical documentation
- Interpretation services (meetings, tours, negotiations, conferences, etc.) - anywhere in the world, with 48h notice in the world and 24h notice in Europe, 2h in Croatia (accommodation and travel expenses shall be covered by the client).
- Complete linguist support in due diligence processes (translation and localization, notarized translation, etc.)
- Notarized/certified translation (English, French, Spanish, etc.<>Croatian)
- Proofreading and editing
Contact:
info@antranslation.com
Landline/Fax: ++385-1-3884-098
Mobile:++385-91-5200-339 (24/7)
US: +1-646-502-5259 (NYC)
+1-202-657-4547 (Washington DC)
UK: +44-(0)20-7193-9643 (London)
Hong Kong: +852-8120-8453
Skype: ananaglic | Keywords: court interpreter, certification, ITT, IT, technical, literature, humanities, environment protection, user manuals, technical, travel, sworn, court, interpreter, interpreting, simultanoous, chuchotage, conference, usmeno, konferencijsko, simultaneous, simultano, chuchotage, whispering, legal, translation, Croatian, English, Zagreb, travel, book, books, poetry, women, postcolonial, theory, linguistics, user manuals, appliances, computers, certified, notarization, user manual, user manuals, technical, localisation, games, Trados, CAT, expert, expertise, softver, hardver, aparati, prijevod, hrvatski, ovjera, sudski tumaÄ, srpski, prevod, prevoÄenje, raÄunala, DTP, HTML, XML, DOC, PDF, obrazovanje, beletristika, e-learning, lingvistika, jezik, jezici, Ĺžene, women, Ĺženski studiji, women studies, case, sud, court, travel, tourism, turizam, knjige, publikacije, tehnologija, tehniÄki, tehnika, kemija, biologija, pravo, legal, business, business intelligence, poslovni, poslovno, marketing, usmeno, pismeno, s ovjerom, lokalizacija, lokalizacija softvera, tenders, tenderi, natjeÄajna dokumentacija, press clipping, web, globalisation, internationalisation, transcreation, due dilligence, interpreting, interpreter, usmeno prevoÄenje, konsekutivno, marketing, field interpreting, čąć, ĺĄć, konferencije, conference, anywhere, izjava o osnivanju, drutveni ugovor, prijava za upis u sudski registar, izvod, izvodi, izvode, izvod iz sudskog registra, podnesci, tuba, sudska presuda, odluka, odluke, rjeenje, rjeenja, statut, statuti, prospekt, pravilnike, pravilnici, direktiva, plan, izvjeće, elaborat, izvjeća, due dilligence, dubinska ispitivanja, ponude, ponuda, narudbe, narudba, ugovori, zapisnik, akti, punomoći, punomoć, punomoč, ovlatenje, patent, licenca, atest, certifikat, uvjerenje, oglasi, katalog, oglas, hitno, global, globalno
This profile has received 456 visits in the last month, from a total of 199 visitors
Profile last updated Sep 22 |