Working languages: English to Spanish Spanish to English | | Quimera Traducciones e Interpretaciones NA
Native in: Spanish | |
| Freelancer | | Blue Board: 112 Internacional, S.A. de C.V. | | Specializes in: | | Art, Arts & Crafts, Painting | Automotive / Cars & Trucks | | Business/Commerce (general) | Cinema, Film, TV, Drama | | General / Conversation / Greetings / Letters | Law (general) | | Poetry & Literature | Petroleum Eng/Sci | | Textiles / Clothing / Fashion |
| Also works in: | | Accounting | Linguistics | | Management | Media / Multimedia | | Medical (general) | Music | | Printing & Publishing | Law: Taxation & Customs | | Telecom(munications) | Wine / Oenology / Viticulture | | Computers (general) | Names (personal, company) | | Idioms / Maxims / Sayings | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Law: Contract(s) | Advertising / Public Relations | | Architecture | Cooking / Culinary | | Economics | Energy / Power Generation | | Environment & Ecology | Finance (general) | | Folklore | Furniture / Household Appliances | | History | Human Resources | | IT (Information Technology) | Journalism |
More Less | | Questions answered: 367, Questions asked: 1 Easy / 25 PRO, PRO-level points: 399 | | Contable, Expresiones, General, Ingeniera Industrial, Legal, Medicina, Trminos espaoles, Textiles | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Aug 2004. | | N/A | | N/A | | N/A | | NA | | About me
Traducciones e Interpretaciones Ingl | Keywords: Profesionalismo.
Una buena traducción requiere una buena redacción
Profile last updated Sep 11 |