ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
English to Spanish
German to Spanish
French to Spanish

Pilar Fecé
MEDICAL AND OENOLOGICAL TRANSLATIONS

Frankfurt, Hessen, Germany

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness
to Work Again

No feedback collected

User message
MEDICAL AND OENOLOGICAL TRANSLATIONS
Account type Freelancer
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureMarketing / Market Research
Medical: Health CareWine / Oenology / Viticulture
Internet, e-CommerceTourism & Travel
Medical: Pharmaceuticals
KudoZ activity Questions answered: 1, Questions asked: 0 Easy / 10 PRO
Translation education BA-Universidad de Valladolid
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Intérprete Jurado MAE)
French to Spanish (Universidad de Valladolid)
Memberships Sección autónoma de traductores de libros ACEtt, BDÜ, ASETRAD
Software Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, microsoft office 2007, Adobe Acrobat 6.0 Professio, Powerpoint
CV/Resume CV will be submitted upon request
About me

Freelance translator English, German, French > Spanish

Sworn Translator/Interpreter EN-ES

My preferred area of work is medical translation. I also have been involved in legal, technical and financial translation for some years.

Sworn/Legal translations: English<>Spanish official (sworn) translator appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs in 2005. I have translated divorce papers, degrees, diplomas, academic records, school records, powers of attorney, marriage certificates, civil registry documents.

Oenology: Press Releases, Interpreting in Conferences and Seminars about wine.

Spezialiced in the medical field: medicine, pharmacy, nutrition, psychiatry, vaccines, homeopathy, psychotherapy, equipment,etc.

Education:

1999 - 2002 Diploma in Tourism. Escuela Superior de Turismo, Zaragoza

2002 - 2004 BA Translation and Interpreting. Universidad de Valladolid

2005 Sworn Translator/Interpreter, Spanish Ministry of Foreign Affairs


Courses/diplomas:

German (Ciclo Superior, Escuela Oficial de Idiomas).
English (Ciclo Intermedio, Escuela Superior de Idiomas).

Qualified teacher of foreign languages (Universidad de Zaragoza, 2005)

I always knew my future career would be language-related. After having lived many years in Germany and UK, working for multinational companies and customers and qualifying as a translator, I have found a job which allows me to work in what I most passionately love.



Keywords: literature, social interpreter, tourism, medicine, Legal and financial translator, certified translator, traductor jurado, traductor oficial, legal translator, translation of company documents such as powers of attorney, certificates, board meeting minutes, contracts, licence contracts, franchising contracts, also available in technical fields including: engineering, computation, software, environment. A specialist field is medecin including: medicine, obesity, nutrition, psychiatry, cancer, homeopathy, psychotherapy, equipment, vaccines, reports, pharmacology, medical, newsletters, medical books, clinical trials. Also wine, viticulture, quality control, environmental control, quality checks, supplier agreements, contracts with suppliers, employment contracts.

Profile last updated
Sep 10