Working languages: Italian to RomanianFrench to RomanianHungarian to Romanian English to RomanianRomanian to ItalianRomanian to FrenchRomanian to English | | Lidia Matei Be constatly professional! CLUJ-NAPOCA, CLUJ, Romania Local time: 00:16 EET (GMT+2)
Native in: Romanian | | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Interpreting | | Specializes in: | | Chemistry; Chem Sci/Eng | Law (general) | | Law: Contract(s) | International Org/Dev/Coop | | Human Resources | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Science (general) | Engineering (general) | | Automotive / Cars & Trucks | Mechanics / Mech Engineering |
| Also works in: | | Environment & Ecology | Patents | | Advertising / Public Relations | Computers (general) | | Economics | Engineering: Industrial | | Geography | Medical: Health Care | | Internet, e-Commerce | Medical (general) | | Media / Multimedia | Law: Taxation & Customs | | Cooking / Culinary | Philosophy | | Psychology | Poetry & Literature | | Religion | Management | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Insurance | | Business/Commerce (general) | Marketing / Market Research | | Finance (general) | History | | Art, Arts & Crafts, Painting | Education / Pedagogy | | General / Conversation / Greetings / Letters | Nutrition | | Medical: Pharmaceuticals |
More Less | | Questions answered: 123, Questions asked: 0 Easy / 101 PRO, PRO-level points: 265 | Sample translations submitted: 4| Italian to Romanian: Despre confederaţii (sulle confederazioni) | Source text - Italian La Confcommercio, soggetto politico autonomo, promuove, in un quadro di interventi più ampi finalizzati alla crescita dell'intero sistema economico, lo sviluppo del contesto imprenditoriale in cui operano le imprese del terziario di mercato. La Confederazione, come riportato dal suo Statuto, ha per scopi:
a) la tutela e la rappresentanza dei settori economici che in essa si riconoscono, nei confronti delle istituzioni pubbliche e private, nonché delle organizzazioni politiche, sociali, economiche e sindacali, comprese quelle internazionali;
b) la valorizzazione degli interessi economici e sociali degli imprenditori e il riconoscimento del ruolo sociale degli stessi.
| Translation - Romanian Confederaţia comercială, entitate politică autonomă, promovează într-un mediu de creştere economică dezvoltarea contextului anteprenorial în care operează societăţile de servicii. Confederaţia, aşa cum rezultă din Statut, are următoarele obiective:
a) coordonarea, apărarea şi reprezentarea sectoarele economice, care îi sunt aderate, faţă de instituţiile publice şi private, dar şi faţă de organizaţiile politice, sociale, economice şi sindicaliste, inclusiv şi faţă de cele internaţionale;
b) valorificarea intereselor economice şi sociale ale întreprinzătorilor, dar şi identificarea şi recunoaşterea rolului social ale acestora.
| | Romanian to Italian: Comunicarea si educatia privind pericolele publice | Source text - Romanian Oamenii trebuie să creadă că este propria lor idee. Educatorii publici au învăţat prin încercări şi erori ceea ce părinţii adolescenţilor ştiu deja: de regulă oamenii nu sunt motivaţi de predici despre de ce ar trebui să facă un lucru, sau de ce ar trebui să accepte acţiunile altora. Nici predicile morale, nici discursuri despre obligaţii etice sau legale nu produc opinia sau schimbarea de comportament dorită la cetăţeanul de rând. | Translation - Italian Le persone devono credere che si tratta della loro propria idea. Gli insegnanti pubblici hanno imparato attraverso prove ed errori quello che i genitori dei giovani sapevano già: in genere, la gente non ha una motivazione data dalle teorie su come e che cosa devono fare o perché devono accettare le azioni di altri. Né le teorie etiche né i discorsi sugli obblighi etici o legali determinano che una persona cambia la sua opinione o il suo atteggiamento. | | Italian to Romanian: Despre lacuri si emailuri (sugli smalti) | Source text - Italian Il preparato è considerato pericoloso ai sensi delle disposizioni di cui alle direttive 67/548/CEE e 1999/45/CE e successive modifiche ed adeguamenti. Il preparato pertanto richiede una scheda dati di sicurezza conforme alle disposizioni della direttiva 91/155/CE e successive modifiche. Eventuali informazioni aggiuntive riguardanti i rischi per la salute e/o l’ambiente sono riportate alla sezione 11 e 12 della presente scheda.
Effetti acuti: il contatto con gli occhi provoca irritazione; i sintomi possono includere arrossamento, edema, dolore e lacrimazione. L’inalazione dei vapori causa irritazione del tratto respiratorio inferiore e superiore con tosse e difficoltà respiratorie; a concentrazioni più elevate può causare anche edema polmonare. Per contatto con la pelle si ha irritazioni con eritema, edema, secchezza e screpolatura. L’ingestione può provocare disturbi alla salute che compredono dolori addominali con bruciore, nausea e vomito.
Contiene:
ZINCO FOSFATO BASICO, BIS (2-ETILESANOATO) DI COBALTO.
Etichettatura di pericolo ai sensi delle direttive 67/548/CEE e 1999/45/CE e successive modifiche e aggiornamenti. | Translation - Romanian Preparatul este clasificat la categoria substanţelor periculoase în conformitate cu dispoziţiile directivelor 67/548/CEE şi ale 1999/45/CE, cu modificările şi completările ulterioare. Preparatul trebuie să fie însoţit de fişa privind datele de siguranţă conform prevederilor directivei 91/155/CE, cu modificările ulterioare. Eventualele informaţii ulterioare privind riscul asupra sănătăţii şi / sau al mediului sunt descrise la secţiunile 11 şi 12 din prezenta fişă.
Efecte acute: în contact cu ochii provoacă iritaţie; simptomele pot cuprinde înroşire, edem, durere sau lăcrimare. Inhalarea vaporilor provoacă iritarea tractului respirator inferior şi superior prin tusă şi dificultăţi de respiraţie; în concentraţii ridicate, poate cauza edem pulmonar. În contact cu pielea, provoacă iritaţie prin eritem (erupţii ale pielii), edem, uscare şi crăpare. Ingerarea dăunează sănătăţii, simpotemele fiind cele de dureri abdominale cu arsuri, greaţă şi vomă.
Conţine:
FOSFAT DE ZINC BAZIC, BIS (2-ETILHEXANOAT) DE COBALT.
Etichetare de periculozitate conform directivei 67/548/CEE şi 1999/45/CE, cu modificările şi completările ulterioare. | | English to Romanian: HR, reward system | Source text - English Compensation benchmarking is the process of analyzing your reward practices vis-à-vis that of a select basket of companies. This is generally carried out though a third-party (consultant) survey.
Why conduct a Market Survey?
Help you understand what your comparators are doing
- Get a feel of the comparator pay ranges, practices and trends
- Check the external competitiveness of your C&B packages.
Help you review and adjust your C&B policies
- Identify positions /roles that are paid a premium in the market
- Determine acceptable rates for compensation progression
- Modify Compensation Structures based on trends and evolutions in the industry | Translation - Romanian Sistemul de referinţă în privinţa stabilirii unei structuri compensatorii este un proces de analiză al propriul sistem de compensaţii şi beneficii raportat la cel aplicat de companiile selecţionat ca factori comparativi. O astfel de analiză cade, de regulă, în sarcina unei părţi terţe (al unui consultant) şi are forma unui studiu.
De ce este nevoie de un studiu de piaţă?
Pentru că vă ajută să înţelegi care este politica factorilor comparativi
- vă oferă o imagine de ansamblu privind pachetele salariale, practicile şi tendinţele aplicate de factorii de comparaţii
- vă oferă posibilitea de a evalua cât este de competitiv pachetul propriu de C&B
Pentru că vă ajută să revizuiţi şi să adaptaţi politica de C&B prin
- identificarea poziţiilor cheie plătite ca atare pe piaţa muncii
- determinarea unui coeficient acceptabil de creştere a performanţei
- prin modificarea structurii de compensaţii în funcţie de tendinţele şi de evoluţia din domeniul de activitate aplicabil |
More Less | | MA-"Babes-Bolyai" University, Faculty of Letter, LEA Department - Cluj-Napoca | | Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Aug 2004. | | N/A | Italian to Romanian (Romanian Ministry of Justice) Romanian to Italian (Romanian Ministry of Justice) French to Romanian (Romanian Ministry of Justice) Romanian to French (Romanian Ministry of Justice) | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | 39 forum posts | CV/Resume (DOC) | | About me
Working Fields and Interestssieze +2>
Law (internal and external) - Contracts - Human Resources - General - Economics - Business - Finance (general) - Instruction and Maintenance Books - Chemistry - Cars & Trucks - Advertising - Medical (general)
- I have worked as HR Assistant at Terapia-Ranbaxy, a multinational company in pharmaceutics for two years. Among my duties, I translated several HR and Pharmaceuticals materials from English <> Romanian, I have performed HR reports to the CEO of the Company, etc.
- I have worked also for two years as Marketing Operator at Contact Center. Among my duties, I realized various market research and I have prepared the entry-level operators in learning and performing theirs tasks, etc.
- I have collaborated with French Cultural Center from Cluj-Napoca in organizing the European Meetings. I participated as organizer at three editions (the 4th, the 5th and the 6th ones).
Projects:sieze +2>
Bookssieze +1>:
Natività, religious project from Italian to Romanian Aquila ’93 Edition 2007
Public Hazards Communication and Education: The State of Art from English in Romanian and from Romanian in Italian
Legalsieze +1>:
Law no. 31/1990 from Romanian to Italian for “Bejenaru, Filip & Partners” Lawyer Corporation
Decisions, society acts, union agreements from Italian to Romanian and from Romanian to Italian for “Bejenaru, Filip & Partners” Lawyer Corporation
Various agreements and legal documentations to companies
Technical - instruction & maintenance bookssieze +1>:
Instruction and maintenance books about hammering, polishing and various mechanical machineries and equipment from Italian to Romanian and from French to Romanian
Technical book about the solar warming from French to Romanian
Instruction and maintenance books about trailers, trucks from Italian to Romanian
Technical descriptions about industrial pains from Italian to Romanian
Web pagessieze +1>:
www.cga.ro [Romanian > Italian>
www.dentartcenter.ro [Romanian > Italian]
www.forcopar.net [French > Italian]
www.bejenarufilip.ro [Romanian > Italian]
Interpretation :sieze +2>
- Book presentation “Despre Succes” (author: Iosif Constantin Drăgan), Italian > Romanian – October 2007, Cluj-Napoca
- „Gastro Show” – about the ovens’ exploitation and food, Italian > Romanian – June and October Edition 2007, Cluj-Napoca
- „Human Resources Developments”, Italian > Romanian, Romanian and Italian – September 2005, Piatra-Neamţ
- „Religion and a Unit Europe”, Italian > Romanian, Romanian > Italian – May 2004, Cluj-Napoca
- „Projet Leonardo da Vinci: Étude de faisabilité d’un programme d’enseignement à distance de formation continue des acteurs intervenant dans la récupération du patrimoine architectural”, Italian > Romanian – April 2004, Bucharest
- „Biological Agriculture”, Italian > Romanian, Romanian > Italian – March 2003, Cluj-Napoca
- Various consecutive translations (meetings, presentations, etc.) | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: law, leggi, legi, contracts, contratti, contracte, human resources, risorse umane, resurse umane, finance, economia, finante, business, affari, afaceri, commerce, commercio, comert, general, certificates, certificati, certificate, diplomas, diplomi, diplome, technical, tecnico, tehnic, engineering, inginerie, interpreter, interpretariato, interpretariat, books, carti, libri, beletristica, chemistry, chimica, chimie, cars, masini, autovetture, macchine, trucks, siloveicoli, semiremorci, silovehicule, sciences, scienze, stiinte, nutrition, nutritie, medical (general), medical (pharmaceuticals), medico (farmaceutici), medicina (farmaceutice, general), gegraphy, geografia, history, istorie, commercials, adverstisings, publicitate
This profile has received 119 visits in the last month, from a total of 73 visitors
Profile last updated Apr 25, 2008 |