Working languages:
French to English

Nedhead

Local time: 05:45 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Sports / Fitness / RecreationReal Estate
Livestock / Animal HusbandryJournalism
General / Conversation / Greetings / LettersTourism & Travel
Internet, e-CommerceMarketing / Market Research

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 7, Questions asked: 14
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Equestrian terms
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Apr 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.franceequestre.com
Professional practices Nedhead endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
I am a director of France Equestre, a French company offering equestrian relocation assistance to anglophones hoping to move to France with horses. I love writing and write well in my mother tongue. I am thorough, hard working and punctual and have an eye for detail. I regularly translate real estate related text from French to English, assist with Compromis and Actes de Ventes, help to get essential services (phone, water, electricity, etc) up and running. We also help liaise with contractors for the installation of equestrian facilities such as stabling, indoor and outdoor arenas, gallops etc.

I regularly help clients purchasing sport horses and ponies in France and have a detailed understanding of the specialist terminology required. We are able to help with translation projects from French to English for the equestrian professional, such as stud cards, equestrian websites, horses for sale and equestrian products.

I have extensive management and legal (policing, criminal law) experience.

I am a qualified secretary and have a good eye for layout, and technical and grammatical errors. I have excellent typing speeds. I am looking to expand my part-time translation work to a full time business and to grow my areas of expertise and to increase my portfolio.
Keywords: Translation, translations, proof reading, language translation, translator, online translation, english translation, french to english translation, website translation, french translation. See more.Translation, translations, proof reading, language translation, translator, online translation, english translation, french to english translation, website translation, french translation, translate, translation companies, translation from french to english, french to english, french english translation, equestrian, equine, horse, pony, equestrian property, equestrian property in France, equestrian properties, equestrian properties in France, French equestrian property, French equestrian properties, real estate, property, équestre, propriété, immobilier, cheval, poney, haras, proprété équestre, propriétés équestres, agence immobilier, élevage, chevaux, élevages, chevaux de sport, poney de sport, installations, poneys, cso, concours complet, dressage, tourisme équestre, infrastructures, sellerie, centre d'entrainement, endurance, course, perfectionnement, randonnées équestres, evénements, poulinière, poulinières, étalon, étalons, saillir, poulain, poulains, pouliche, pouliches, saut d'obstacles, vente, commerce de chevaux, pension, police, criminal law, . See less.


Profile last updated
Sep 10, 2009



More translators and interpreters: French to English   More language pairs