ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Aug '07

Working languages:
Italian to English
French to English

Hannah Mason
Accurate, well-written translations

NA
Local time: 08:42 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English
Willingness
to Work Again

3 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
AgricultureInternational Org/Dev/Coop
Advertising / Public Relations

KudoZ activity Questions answered: 4, Questions asked: 0 Easy / 3 PRO, PRO-level points: 12
Blue Board entries made by this user  3 entries

Glossaries Plant protection
Translation education MA-University of Bath, UK
Experience Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Aug 2004. Became a member: Aug 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University of Bath, verified)
Italian to English (University of Bath, verified)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.treefrogtranslation.co.uk/
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Hannah Mason endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

Summary

I have 5 years’ professional translation experience including two training periods at the European Commission, in-house translation and project management for an agency, and freelancing full-time since December 2007.

Projects

Previous projects include a wide range of contracts, court judgements, private agreements and other legal documents, websites, marketing and PR materials, agriculture and land use studies and reports, and documents for and about the European Union and its work.

Approach

My work is characterised by excellent quality of English and meticulous attention to detail, be it linguistic or factual. I believe the best results are achieved through good communication and cooperation between the translator and the client, and work with my clients to ensure that every translation is high-quality and fit for purpose.



Keywords: advertising, business, children's literature, folklore, commercial, contracts, correspondence, law, legal, agriculture, science, tourism, translation, editing, proofreading, revision, Italian, French, anglais, français, italien, inglese, francese, italiano

Profile last updated
Nov 17



More translators and interpreters: Italian to English - French to English   More language pairs