Member since May '11 Working languages: English to French Swedish to French German to French Danish to French Norwegian to French | barbier 30 years' professionnal experience Vélizy, Ile-De-France, France Local time: 08:43 CEST (GMT+2)
Native in: French | |
Freelancer and outsourcer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Automotive / Cars & Trucks | Petroleum Eng/Sci | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Marketing / Market Research | | Mechanics / Mech Engineering | Transport / Transportation / Shipping | | Law: Contract(s) | Electronics / Elect Eng | | Computers: Software | Religion |
| Also works in: | | Energy / Power Generation | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | | Computers: Systems, Networks | Telecom(munications) | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Business/Commerce (general) | | Construction / Civil Engineering | Finance (general) | | Automation & Robotics | Insurance |
More Less | | EUR | 1 entryAccess to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information. | Outsourcer name | Country | LWA  | Comment | Outsourcer feedback | | InfoMarex | Ireland | 5 | Hidden | ... |
More Less | | Euro (eur), U. S. dollars (usd) | Sample translations submitted: 2 English to French: TECHNOLOGY AND INNOVATION DRIVE FORD OF EUROPE'S NEW MODEL BLITZ IN 2010 General field: Tech/Engineering Detailed field: Automotive / Cars & Trucks | Source text - English TECHNOLOGY AND INNOVATION DRIVE FORD OF EUROPE'S NEW MODEL BLITZ IN 2010
COLOGNE, January 15, 2009 – Ford of Europe is revealing an unprecedented variety of new models, technologies and innovations during 2010, further strengthening its portfolio and delivering affordable, state-of-the art features focused on fuel economy, safety, and driver comfort and convenience.
Just two weeks into 2010 Ford has already revealed a new, global Ford Focus at the North American International Auto Show (NAIAS) in Detroit, and significantly improved new Ford S-MAX and Galaxy models at the European Motor Show in Brussels.
These new models – and the 2010 Ford C-MAX and Grand C-MAX previewed at the 2009 Frankfurt Motor Show – introduce an exciting range of new features and innovations to the Ford range, including advanced powertrains and the latest vehicle and safety technologies.
“Ford has a very busy year in 2010, and the new Focus, S-MAX and Galaxy models we have just revealed are just the start of the story,” said Ford of Europe Chairman & CEO, John Fleming. “These new models, along with the C-MAX and Grand C-MAX, bring a wealth of innovative features into the Ford of Europe range, providing our customers with unprecedented levels of performance, sophistication and value.”
New Models in Brief
Next Generation Ford Focus Previewed
The next-generation Ford Focus made its worldwide debut at the 2010 North American International Auto Show in Detroit this week, ahead of its market launch in Europe early in 2011.
Both the elegant four-door sedan and dynamic five-door hatchback body styles are previewed at the show, combining sleek, stylish and sporty appearance with class-leading levels of technology and craftsmanship.
The new Focus has been developed by a global team, led by Ford’s small and medium vehicle development centre in Merkenich, Germany, and has been engineered to meet all customer and legislative requirements of the major worldwide markets.
“As the lead vehicle engineering activity responsible for the next generation of global
C-cars, Ford’s European development team is totally committed to delivering an outstanding family of new products,” added Fleming. “The Focus is the most important model for us in Europe and is critical to Ford globally. We haven’t accepted any compromises in its development.”
The next-generation Focus will bring C-segment customers an exciting array of advanced technologies normally only found in larger, premium segment vehicles. These include safety and driver assistance features like a new low speed collision mitigation system, Adaptive Cruise Control, Blind Spot Information System, Speed Limiter, Traffic Sign Recognition, Driver Alert, Lane Keeping Aid, and Active Park Assist, plus the latest cockpit technologies such as the state-of-the-art MyFord driver connection system with a powerful Ford SYNC connectivity and voice-control package.
| Translation - French LA TECHNOLOGIE ET L’INNOVATION SONT LES FERS DE LANCE DE L’OFFENSIVE DE NOUVEAUX MODELES DE FORD EUROPE EN 2010
COLOGNE, 15 janvier 2009 – Ford Europe présentera en 2010 une diversité sans équivalent de nouveaux modèles, technologies et innovations qui étofferont encore son portefeuille et qui proposeront des caractéristiques d’avant-garde, mais abordables mettant l’accent sur les économies de carburant, la sécurité, le confort et la commodité du conducteur.
Après à peine 2 semaines après le début de 2010, Ford a déjà présenté une nouvelle Ford Focus mondiale au North American International Auto Show (NAIAS) de Detroit, et a sensiblement amélioré les nouveaux modèles Ford S-MAX et Galaxy au Salon de l’Auto Européen de Bruxelles.
Ces nouveaux modèles – et les 2010 C-MAX et Grand C-MAX Ford présentés en avant-première au Salon de l’Auto 2009 de Francfort – fraient la voie à une passionnante gamme de nouvelles caractéristiques et d’innovations dans la gamme Ford, qui comprennent des motorisations d’avant-garde et les technologies de véhicule et de sécurité les plus récentes.
“L’année 2010 sera extrêmement active pour Ford, et les nouveaux modèles Focus, S-MAX et Galaxy que nous venons juste de divulguer ne constituent que le début de cette histoire,” déclare John Fleming, Président & CEO de Ford Europe. “Ces nouveaux modèles, ainsi que la C-MAX et la Grand C-MAX, apportent une foule de caractéristiques novatrices à la gamme de Ford Europe, fournissant ainsi à nos clients des niveaux sans précédent de performances, de sophistication et de valeur.”
Les nouveaux modèles en bref
Aperçu préliminaire de la Ford Focus de la Prochaine Génération
La Ford Focus de la prochaine génération a fait ses débuts mondiaux cette semaine au North American International Auto Show 2010 de Detroit, en attendant son lancement sur le marché européen au début de l'année 2011.
Aussi bien l’élégante berline à quatre portes et que le modèle dynamique cinq portes à hayon sont présentés en avant-première à ce salon, combinant un look fluide, élégant et sportif, avec des niveaux de technologie et de finition soignée exemplaires.
La nouvelle Focus a été développée par une équipe mondiale animée par le centre de développement des petits et moyens véhicules de Ford à Merkenich, en Allemagne, et elle a été mise au point afin de répondre à toutes les exigences des clients et des législations sur les principaux marchés mondiaux.
“En tant que principal responsable de l’activité d’ingénierie des véhicules pour la prochaine génération de voitures C mondiales, l’équipe de développement européenne de Ford est pleinement résolue à développer une brillante famille de nouveaux produits,” ajoute Fleming. “La Focus est le modèle le plus important pour nous en Europe et il est crucial pour Ford sur le plan mondial. Nous n’avons pas accepté de faire le moindre compromis sur son développement.”
La Focus de la prochaine génération offrira aux clients du segment C une passionnante gamme de technologies de pointe qu’on ne trouve normalement que sur des véhicules plus grands du segment ‘premium’. Cela inclut des fonctions de sécurité et d’assistance au conducteur tels qu’un nouveau système d’atténuation des collisions à faible vitesse, le Adaptive Cruise Control, le Blind Spot Information System, le Speed Limiter, la Traffic Sign Recognition, la Driver Alert, la Lane Keeping Aid et l’Active Park Assist, plus les toutes dernières technologies de cockpit tels que le système d’avant-garde de connexion du conducteur MyFord avec un puissant pack de connectivité et de commande vocale Ford SYNC.
| German to French: Lexium Schneider Electric General field: Tech/Engineering Detailed field: Electronics / Elect Eng | Source text - German Beschreibung
Kompaktheit
EC-Antriebe zeichnen sich durch einen sehr hohen Wirkungsgrad aus. Hohe Abgabeleistungen und Drehmomente werden bei kleiner Baugröße erzielt. Der Vorteil der kompakten Bauform gilt auch für die EC-Antriebsverstärker.
Flexibilität
EC-Antriebsverstärker gibt es in zwei Ausführungen: BLP14 mit Feldbusschnittstelle CANopen und BLV14 mit Analog-Schittstelle (5 V oder 10 V). Ein gesteuerter oder geregelter Betrieb ist möglich.
Die EC-Motoren sind in zwei Baugrößen lieferbar:
• BDM 4 mit Flanschmaß 42 mm, in zwei Baulängen mit Nennleistungen von 56 bis 95 W und Nenndrehmomenten von 0,13 bis 0,22 Nm.
• BDM 7 mit Flanschmaß 66 mm, in vier Baulängen mit Nennleistungen von 120 bis 370 W und Nenndrehmomenten von 0,24 bis 0,8 Nm.
Standardmäßig sind die EC-Motoren mit Hallsensoren ausgerüstet. Für eine genauere Postionserfassung können die BDM 7• Motoren mit Encoder geliefert werden. Zudem gibt es Motoren mit Planeten- oder Stirnradgetriebe und Haltebremse.
Integrierte Sicherheitsfunktion
Beim BLP14 ist die Sicherheitsfunktion „Safe Torque Off“ (STO) gemäß IEC/EN 61800-5-2 integriert. Diese ermöglicht ein Stillsetzen durch sofortiges Unterbrechen der Energiezufuhr (d. h. ein ungesteuertes Stillsetzen) ohne externe Leistungsschütze.
Ein unbeabsichtiges Wiederanlaufen des Antriebs ist nicht möglich.
Wirtschaftlichkeit
Durch die Verwendung von Hallsensoren für die Kommutierung des Motors und der kostengünstigen Antriebselektronik ergibt sich ein sehr wirtschaftliches Antriebssystem.
| Translation - French Description
Compacité
Les entraînements EC se caractérisent poar un niveau de rendement très élevé. Des puissances utiles et des couples élevés sont obtenus avec des dimensions réduites. L’avantage de la construction compacte s’applique également aux amplificateurs d’entraînement EC.
Flexibilité
Les amplificateurs d’entraînement EC existent en deux versions : BLP14 avec interface de bus de terrain CANopen et BLV14 avec interface analogique (5 V ou 10 V). Un fonctionnement commandé ou réglé est possible.
Les moteurs EC sont livrables en deux tailles :
• BDM 4 avec une dimension de flasque 42 mm, en deux longueurs de construction avec des puissances nominales de 56 à 95 W et des couples nominaux de 0,13 à 0,22 Nm.
• BDM 7 avec une dimension de flasque 66 mm, en deux longueurs de construction avec des puissances nominales de 120 à 370 W et des couples nominaux de 0,24 à 0,8 Nm.
Les moteurs EC sont équipés en version standard de capteurs à effet Hall. Pour une détection plus précise de la position, les moteurs BDM 7• peuvent être livrés équipés d’un codeur. D’autre part, il existe des moteurs équipés d’un engrenage planétaire ou cylindrique et d’un frein de retenue.
Une fonction de sécurité intégrée
La fonction de sécurité „Safe Torque Off“ (STO) conforme à IEC/EN 61800-5-2 est intégrée dans le BLP14. Cela permet une immobilisation par l’interruption immédiate de l‘alimentation électrique (autrement dit un arrêt d’urgence) sans contacteur-disjoncteur de puissance.
Une remise en marche involontaire de l‘entraînement n’est pas possible.
Rentabilité
Grâce à l’utilisation de capteurs à effet Hall pour la commutation du moteur et à une électronique d’entraînement d’un coût très abordable, on obtient ainsi un système d’entraînement très rentable.
| More Less | | Bachelor's degree - University Strasbourg | | Years of translation experience: 30. Registered at ProZ.com: Aug 2004. Became a member: May 2011. | | N/A | | N/A | | N/A | | DejaVu, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit | | http://barbier-traductions.fr | CV/Resume (DOC)English (DOC), French (DOC) | Formation Initiation à Déjà Vu X [download] | | About me - Automotive and railways, computer hardware and software documentation, telecoms, mechanics, mechanical & civil engineering, medical equipment, machine-tools, cables, pumps, elevators, electronics, oil, agriculture, paper & pulp...
- Contracts, commercial and legal documents, patents and standards, advertising, marketing, financial and business reports, staff training manuals, etc.
I translate a lot of instructions for use of all kinds of machines and equipment in a whole range of technical fields and from various languages.
But I also translated a lot of contracts, agreements, reports and similar legal documents, including for well-known clients.
And I am able to take over large volumes of work and to work under the stress of deadlines to be kept! |
| Keywords: Areas of translation: Automotive and railways, computer hardware and software documentation, telecoms, mechanics, mechanical & civil engineering, medical equipment, Contracts, commercial and legal documents,
Profile last updated Apr 18 |