Member since Jun '08 Working languages: English to Spanish Spanish to English Availability today: | February 2012 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | | | | |
| Conchi Otaola Bilbao, Spain Local time: 17:29 CET (GMT+1)
Native in: Spanish | |
| Freelancer | | Translation, Editing/proofreading | | Also works in: | | Advertising / Public Relations | Environment & Ecology | | Insurance | Law (general) | | Marketing / Market Research | Mechanics / Mech Engineering | | Metallurgy / Casting | Other | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Engineering: Industrial | | Economics | Energy / Power Generation | | Automotive / Cars & Trucks | Business/Commerce (general) | | Construction / Civil Engineering | Education / Pedagogy | | Cosmetics, Beauty | Engineering (general) | | Electronics / Elect Eng | Journalism | | Finance (general) | Law: Contract(s) | | | PRO-level points: 483, Questions answered: 442 | | sonagap | | Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Apr 2008. Became a member: Jun 2008. | | N/A | English to Spanish (University of the Basque Country) Spanish to English (University of the Basque Country) | | ASETRAD | | Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio 2011, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | http://www.sonagap.net | | CV available upon request | | About me No content specified | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: Translation, proofreading, user manuals, metallurgy/casting, advertising, newspapers articles, economic articles, technical, legal, car and automotive industry, iron and steel industry, electronics, mechanic technology and computing, websites
Profile last updated Jan 20 |