Working languages:
English to Italian
French to Italian
Portuguese to Italian

Cultura Senza Frontiere - Cultura Senza Frontiere
lawyers web-masters & doctors co-operate

Pontedera, Toscana, Italy
Local time: 13:36 CEST (GMT+2)

Native in: Italian Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Translator likelihood
of working again (LWA)

Total: 1 entries
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Mechanics / Mech EngineeringCinema, Film, TV, Drama
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsConstruction / Civil Engineering
Furniture / Household AppliancesMarketing / Market Research
Ships, Sailing, MaritimeReligion
Law (general)Medical (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions answered: 3, Questions asked: 5
Year established 1996
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Translation education Master's degree - SSIT - SSML
Experience Years of experience: 28. Registered at ProZ.com: Sep 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, trados, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.ursus-traduzioni.com
CV/Resume Italian (DOC)
Professional practices Cultura Senza Frontiere endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Since 1994 Ursus traduzioni offers its services to international companies,agencies,medical studies, lawyers, courts,Institutions worldwide.

Our services: Translation,
Interpreting(Simultaneous,Consecutive,Chuchotage),
Proofreading,Editing,Subtitling,
Software localization,Multimedia video and web-sites translating(HTML,XLS,various audio/video formats)
= On-line technical courses =

If you want more precise information request it directly by e-mail: [email protected]
web site: www.ursus-traduzioni.com




We translate from and to 20 languages, our interpreters and translators work only with their mother tongue.
TRANSLATION
Rates:
Keywords: translation, interpreting, proofreading, typesetting, subtitling, editing, voice-over, software localization, courses. Fields:Technical, electronics. See more.translation,interpreting,proofreading,typesetting,subtitling,editing,voice-over,software localization,courses. Fields:Technical,electronics,IT,Hardware/Software,Linguistic,educational,medical,pharmaceutical,constructional,financing,banking,insurance,business correspondence,consultancy,music,advertising,literature,automotive,multimedia,transports,contracts,legal,art,religion,psychology,environement,ecology,biology,nutrition,food,fashion,travel,tourism,comics,cosmetics,leisure . See less.


Profile last updated
Sep 12, 2023