ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Oct '09

Working languages:
English to Spanish
German to Spanish

Availability today:
Available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Beatriz Abril
Legal, economic, business, social trans.

Comunidad Valenciana
Local time: 04:57 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

User message
En>Esl, De>Esl translator and interpreter
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law (general)
InsuranceBusiness/Commerce (general)
International Org/Dev/CoopEconomics
Finance (general)Human Resources
Government / PoliticsGeneral / Conversation / Greetings / Letters
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 36, Questions answered: 32, Questions asked: 16
Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment method accepted Wire transfer
Translation education Master's degree - Universidad de Alicante
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: May 2008. Became a member: Oct 2009.
Credentials English to Spanish (Universidad Alfonso X El Sabio, verified)
German to Spanish (Universidad Alfonso X El Sabio, verified)
German to Spanish (Universidad de Alicante, verified)
English to Spanish (Babel 2000 S.A., verified)
German to Spanish (Babel 2000 S.A., verified)


Memberships Xarxa
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.beatrizabril.es
Professional practices Beatriz Abril endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
I have always loved languages and communication; this is why I studied Translation and Interpreting in Madrid. I am native Spanish and my language combinations are English>Spanish and German>Spanish, however I sometimes translate Spanish>English. At the university I specialised in interpreting but after finishing my studies, I attended many courses on legal and institutional translation (master degree) and conference interpreting.

I work as freelancer since 2005 with different agencies and end customers and during these 7 years of experience I understood how much I like translating and interpreting.

I consider myself a professional, 100% reliable and quality is my top priority.

For more information, visit my website or contact me.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 40
PRO-level pts: 36


Top languages (PRO)
English to Spanish24
Spanish to English12
Top general fields (PRO)
Other12
Law/Patents8
Bus/Financial8
Tech/Engineering4
Marketing4
Top specific fields (PRO)
International Org/Dev/Coop8
Marketing / Market Research4
Business/Commerce (general)4
Education / Pedagogy4
Insurance4
Telecom(munications)4
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4
Pts in 1 more fld >

See all points earned >
Keywords: english, spanish, translation, interpreting, translator, interpreter, valencia, spain, legal translation, financial translation, NGOs, freelance, inglés, español, alemán, traductor, intérprete, valencia, españa, autónomo, traducción jurídica, económica, interpretación simultánea, interpretación consecutiva, übersetzen, Übersetzer, Dolmetscher, dolmetschen, Deutsch, Spanisch, Enlgisch


Profile last updated
Dec 1, 2011



More translators and interpreters: English to Spanish - German to Spanish   More language pairs