The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: Chinese to English English to Chinese | | Joy Ng True Translation NA Local time: 06:46 GMT (GMT+0)
Native in: English  , Chinese | |
| Freelancer | | Specializes in: | | Anthropology | Religion | | Poetry & Literature | Philosophy | | History | Folklore | | Education / Pedagogy | Cinema, Film, TV, Drama | | Art, Arts & Crafts, Painting | Tourism & Travel |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Idioms / Maxims / Sayings | | Government / Politics | Cooking / Culinary | | Business/Commerce (general) | Textiles / Clothing / Fashion | | Linguistics | Law (general) | | Journalism | Internet, e-Commerce | | Geography | General / Conversation / Greetings / Letters | | Games / Video Games / Gaming / Casino | Cosmetics, Beauty | | Architecture | Archaeology | | Names (personal, company) |
More Less | | Questions answered: 1, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO | | BA-National University of Singapore | | Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Sep 2004. | | N/A | | N/A | | N/A | | NA | CV/Resume (PDF) | | About me
Having studied both English and Chinese Studies, I have a sound knowledge of the nuances of both languages. This enables me to provide lively and accurate translations. I specialise in translating texts in all humanities areas including history, literature, traditional and pop cultures. I currently work as a free-lance translator and simultaneous interpreter. I translate texts from and to English and Simplified and Traditional Chinese. I accept all kinds of translation work except technical translations.
Rates are reasonable and depends on the kind of texts to be translated. Please contact me at truetranslation@gmail.com.
I am currently based in London and is available for interpretation work in the vicinity. Rates are | |