The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to Spanish | johanna1 Buenos Aires, Buenos Aires Local time: 04:40 WARST (GMT-3)
Native in: Spanish | |
| Freelancer | | Blue Board: Johanna Díaz | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription, Training | | Specializes in: | | Computers: Software | Law: Taxation & Customs | | Marketing / Market Research | Law (general) | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Law: Contract(s) | | Investment / Securities | Internet, e-Commerce | | Government / Politics | Computers (general) |
| Also works in: | | Accounting | Telecom(munications) | | Medical (general) | Management | | Insurance | Human Resources | | Finance (general) | Environment & Ecology | | Economics | Computers: Systems, Networks | | Computers: Hardware | Business/Commerce (general) | | Aerospace / Aviation / Space | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
More Less | | Questions asked: 19 | | Law, Oil & Gas | | Bachelor's degree - USAL | | Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: Sep 2004. | | N/A | English to Spanish (Universidad del Salvador, Facultad de Filosofía, Historia y Letras) | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | CV/Resume (DOC) | | Keywords: Traductor, intérprete consecutivo, simultáneo
Profile last updated Jun 30, 2010 |