ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jul '08

Working languages:
Spanish to English
French to English
Italian to English
Portuguese to English
English to Spanish

Jill Ananyi
22 Yrs in the Biz & Still Learning Daily

United States
Local time: 07:22 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
AnthropologyCinema, Film, TV, Drama
Cooking / CulinaryEducation / Pedagogy
GeographyLinguistics
Medical (general)Music
Tourism & Travel

Rates
Spanish to English - Rates: 0.07 - 0.10 USD per word / 28 - 40 USD per hour
French to English - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 28 - 35 USD per hour
Italian to English - Rates: 0.09 - 0.11 USD per word / 28 - 35 USD per hour
Portuguese to English - Rates: 0.07 - 0.10 USD per word / 28 - 35 USD per hour
KudoZ activity Questions answered: 44, Questions asked: 0 Easy / 20 PRO, PRO-level points: 84
Portfolio Sample translations submitted: 1

Translation education MA-California State University, Fullerton
Experience Years of translation experience: 22. Registered at ProZ.com: Sep 2004. Became a member: Jul 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (EOIR Immigration Courts)
English to Spanish (New York State Courts)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress
CV/Resume English (DOC)
About me

I have B.A.s in Linguistics, Geography and European Studies; M.A.s in Linguistics & Geography; coursework for Ph.D. in Geography; TESOL Certificate plus studies in translation, music and photography/video and have lived in U.S., Spain, Germany and Italy. I have spent many years interpreting in immigration courts, doing general phone interpreting, and translating and interpreting for Spanish, Mexican and French children's television productions. I have also edited, translated, written and supervised the writing of teacher's editions of bilingual, ESL and Spanish textbooks in reading, language arts, science and social science for elementary and secondary schools in the U.S. I am on the Translation faculty at NYU and am a Spanish-English interpreter evaluator. I have also conducted linguistic analyses for companies and supervised/written phrase/menu sections for guidebooks. I also taught composition for ESL students at the college level.

My prices are very competitive, I type fast, have good internet search skills and have consultants for when I don't know the answers.
Keywords: geography, linguistics, television, scripts, ESL, immigration law, newspaper, textbooks, social science, music, editing, language instruction, cookbooks, film

Profile last updated
Jun 28