Working languages: English to Spanish Spanish to English Availability today: | February 2012 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | | | | |
| marideoba Scientific experience NA Local time: 07:44 EST (GMT-5)
Native in: Spanish | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription | | Specializes in: | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Zoology | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Genetics |
| Also works in: | | Accounting | Ships, Sailing, Maritime | | Medical: Health Care | Law: Contract(s) | | Investment / Securities | Insurance | | General / Conversation / Greetings / Letters | Finance (general) | | Education / Pedagogy | Construction / Civil Engineering | | Business/Commerce (general) | Tourism & Travel | | Law (general) |
More Less | English to Spanish - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 35 - 50 USD per hour Spanish to English - Rates: 0.08 - 0.10 USD per word / 35 - 50 USD per hour | | PRO-level points: 220, Questions answered: 434, Questions asked: 98 | | PayPal, Wire transfer | BIOLOGÍA, BOTÁNICA, CERTIFICADOS, DERECHO, ECONOMICS, EDUCATION, MATRIMONIO, MÉDICOS, MISCELÁNEOS, PODER GENERAL, REAL ESTATE, REGISTRO PÚBLICO, RELIGIOUS, SEGUROS, Transporte More Less | | Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: May 2008. | | N/A | English to Spanish (The Ministry of Education, Panama) Spanish to English (The Ministry of Education, Panama) | | International Federation of Translators (FIT), APTI | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | Protocolos clínicos: práctica guiada de traducción médica del inglés al español, parte I [download] | | About me Freelance Translator and Interpreter.
I am an Authorized Official Translator in and for the Republic of Panama. As sworn translator, I work with the local justice and give translator and interpreter services at official procedures, formalities, processes and proceedings where natural persons and legal entities are involved. All this before public authorities which include the Judiciary, the Police, municipal authorities and notary public.
Woking fields: contracts, certificates, public deeds, records, minutes, reports, resolutions, judgements, articles of incorporation, articles of association, and all kind of legal documents and instruments.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: Biología, Biology, Contracts, Agreements, Science, Legal translation, Medical Records, Certificates, Certificados, Médicos, Genética, real estate transactions, Interpreter, Environmental issues, Ecology, ecología, Biodiversidad, Molecular Biology. |