ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since May '08

Working languages:
Spanish to Swedish
English to Swedish
Swedish to Spanish
Norwegian to Swedish
Danish to Swedish

Availability today:
Partially available (auto-adjusted)

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Charlotte Andersson
Master of Laws: Jur.kand.& Lic. Derecho

Sevilla, Andalucia, Spain
Local time: 13:11 CET (GMT+1)

Native in: Swedish Native in Swedish
Willingness to Work Again info
7 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)Real Estate
Law: Taxation & Customs


Rates
Spanish to Swedish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
English to Swedish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
Swedish to Spanish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
Norwegian to Swedish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour
Danish to Swedish - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 35 - 35 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 150, Questions answered: 66, Questions asked: 37
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries English-Swedish, Spanish to Swedish
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: May 2008. Became a member: May 2008.
Credentials Spanish to Swedish (Diploma Español Perfeccionamiento, CLIC, Sevilla, verified)
Swedish to Spanish (Diploma Español Perfeccionamiento, CLIC, Sevilla, verified)
English to Swedish (English for Business, Scandinavian School of Manag, verified)
Memberships Ilustre Colegio de Abogados de Sevilla
Software MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Transtool, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Website http://www.linguaiuris.com
CV/Resume English (DOC), Swedish (DOC), Spanish (DOC)
Professional practices Charlotte Andersson endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
I was born and brought up in Sweden, but I am a resident in Spain since 2004. I have a Swedish law degree (jur. kand.) from Lunds Universitet and also a Spanish law degree (Licenciada en Derecho) from Universidad de Sevilla. I am a member of the Spanish Bar Association since 2008.

As a lawyer, the language is one of my most important tools and as a translator, of course I am bound by linguistic rules.

Although specialized in legal terminology and EU documents, I also translate documents in other sectors, such as accounting and marketing.

I assume both large and small projects within tight deadlines. My rates are very competitive and negotiable. You are welcome to contact me to obtain more information and receive an individual quotation.

For further information about my education, experience and services , please see the attached CV and welcome to my website www.linguaiuris.com.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 150
(All PRO level)


Top languages (PRO)
English to Swedish84
Spanish to Swedish48
Swedish to Spanish18
Top general fields (PRO)
Law/Patents86
Bus/Financial42
Other16
Social Sciences4
Art/Literary2
Top specific fields (PRO)
Law (general)57
Law: Contract(s)28
Business/Commerce (general)18
Finance (general)16
Insurance11
Law: Patents, Trademarks, Copyright4
Economics4
Pts in 4 more flds >

See all points earned >
Keywords: juridiska översättningar, traducciones jurídicas, legal translations, spanska, español, spanish, svenska, sueco, swedish, engelska, inglés, english, norska, noruego, norwegian, norsk, svensk, översättare, translator, traductora, jurist, abogada, lawyer, licenciado en derecho, avtalsrätt, contract law, contratos y obligaciones, juridik, derecho, law, sakrätt, derechos reales, real estate, familjerätt, family law, derecho de familia, civilrätt, derecho civil, civil law


Profile last updated
Jan 14