ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Sep '08

Working languages:
English to French
Italian to French
Spanish to French

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

April 2014
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Valérie Catanzaro
French medical translator

France
Local time: 02:09 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive entries

User message
Welcome to my profile!
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareMedical (general)
Business/Commerce (general)Marketing / Market Research

Payment methods accepted Wire transfer, Paypal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of translation experience: 6. Registered at ProZ.com: May 2008. Became a member: Sep 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Université Jean Monnet de St-Etienne, France)
Italian to French (Université Jean Monnet de St-Etienne, France)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.valeriecatanzaro.com
CV/Resume English (DOC), French (DOC), Italian (DOCX)
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended Cours d\\\\\\\'initiation à SDL Trados [download]
Clinical Trials and Medical Documentation: Resources and Translation Strategies for New Translators [download]
Professional practices Valérie Catanzaro endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
I'm a freelance translator since 2008. I translate from English, Italian, Spanish into French (my mothertongue).

I'm specialized in medical translation and I can propose two offers for that field of expertise:
a/ Translation by me
b/ Translation by me, and proofreading by another medical translator.

You can rely on me concerning the respect of the deadlines, although I always take the time to search all the information that is necessary to command the subject, so as to choose the most relevant and meaningful terminology.
I developped my skills thanks to my stays and contacts abroad but I also experienced work in an international society (in the tourism industry). That gave me practical knowledge of the global market.

If you have any question please feel free to send an e-mail at contact@valeriecatanzaro.com
Thanks for the visit!


************************
Traductrice indépendante depuis 2008, je travaille depuis l’anglais, l’italien et l’espagnol vers le français (ma langue maternelle).

Je suis spécialisée dans la traduction médicale et je propose deux offres dans ce domaine :
a/ Traduction par mes soins
b/ Traduction par mes soins, suivie d’une relecture par une collègue traductrice également spécialisée dans le domaine médicale.

Je mets un point d'honneur à respecter les délais, tout en prenant le temps de chercher toute information nécessaire à une totale maîtrise du sujet, afin de choisir la terminologie la plus adaptée.
J'ai approfondi mes compétences grâce à mes séjours à l'étranger mais j'ai également expérimenté le travail dans une société internationale (dans le secteur du tourisme), ce qui m'a apporté des connaissances concrètes concernant les besoins des entreprises au niveau international.

Pour toute question, n'hésitez pas à me contacter par e-mail à : contact@valeriecatanzaro.com
A bientôt !
Keywords: French, English, français, italiano, espagnol, Spanish, Italian, francese, español, medical, médical, business, tourism, tourisme


Profile last updated
Dec 19, 2013



More translators and interpreters: English to French - Italian to French - Spanish to French   More language pairs