global directory of translation services
 The translation workplace

Member since May '08

Working languages:
English to Arabic
Arabic to English
French to Arabic
Italian to Arabic
Spanish to Arabic

Availability today:

May 2016

Mohammad Abdul-Gawwad
Your Open Gate To Middle East Markets

Giza, Al Jizah, Egypt
Local time: 08:32 EET (GMT+2)

Native in: Arabic Native in Arabic
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive entries

User message
High Quality Translation & DTP Services
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Operations management
Specializes in:
Business/Commerce (general)Computers (general)
Tourism & TravelPetroleum Eng/Sci
Environment & EcologyEnergy / Power Generation
Electronics / Elect EngConstruction / Civil Engineering
Computers: HardwareAutomation & Robotics

English to Arabic - Rates: 0.06 - 0.07 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
Arabic to English - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour
French to Arabic - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour
Italian to Arabic - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour
Spanish to Arabic - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 35 - 40 EUR per hour

Preferred currency EUR
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 16, Questions asked: 23
Payment methods accepted Wire transfer, Visa, Skrill, PayPal, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Botany, General Terms, IT Glossary, Medicine
Translation education Bachelor's degree - Faculty of Al-Alsun, Ain Shams University, Cairo, Egypt
Experience Years of translation experience: 19. Registered at Sep 2004. Became a member: May 2008. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Arabic (Egyptian Translators Association)
Arabic to English (Egyptian Translators Association)
Memberships The Egyptian Translators Association, The Association of Al-Alsun Graduates, World Arab Translation Association (WATA, WATA
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Helium, Indesign, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Acrobat, Framemaker, Illustratos, Indesign, MS Office 95/97/2000/XP, SDL Trados Studio 2009, 2011, 2014, Wordfast, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
About me
Modern Arabic Translation Services (MATS)


Modern Arabic Translation Services (MATS) is a dynamic, enthusiastic group of translators, proofreaders, editors (English<->Arabic) and DTP specialists who are eager to assist you in developing new and existing markets in the Middle East region. We provide exceptionally high quality translation/localization services for all your corporate needs, whether it is from English into Arabic or from Arabic into English. Quality is our assurance, and our translators offer a diverse background as well as an excellent command of the technicality of translation.

Our focus on English to Arabic translation and DTP has enabled us to provide highly specialized Arabic translations in a wide spectrum of subjects. The work of translation is not a simple task. It requires natives with expertise, knowledge and creativity. This particular approach is called creative translation, and by using this method the finished product does not give the impression of having been translated. Rather, it appears to have been originally created in Arabic.

The Company

Modern Arabic Translation Service (MATS) was founded in 1998 as an independent privately held Translation-based company located in Giza, Egypt. The company was created because of a need that arose in the market for Arabic translation/ localization providers. The size and development of the Arabic market is what stirred the company towards providing professional translation / localization services that adheres to industry standards.

The challenge throughout the years was to continuously strive in achieving quality results and at the same time growing and maintaining the same factor of internal quality conditions. Quality results in the Arabic language to cover the whole MENA (Middle East & North Africa) region in which there is a variation in dialect, law, currencies, etiquette, customs and business practices etc. is what MATS has learned to master. An interesting facet of the Arabic language is that multiple Arabic versions of a product are not considered necessary to support the target people of the designated MENA country. Instead, a standard Arabic that is recognized by all as the proper Arabic is used while preserving the Arab culture language. MATS honed its skills to a top-notch today which can be easily reflected in the growth MATS has achieved on every level as a professional localization provider.

For over 8 years, Modern Arabic Translation Service (MATS) has provided document translation, software and web site localization, and DTP services to local and international clients. Our document translation and web site localization rates are basically negotiable. Many factors determine the rate we propose to our clients: potential future cooperation, material subject matter, text complexity, length of document, and turnaround time. The rates we offer include translation, proofreading and thorough editing by a professional editor, and basic formatting.

Our Services

MATS portfolio of services includes translation and localization of User Interface (UI), printed & on-line documentation (user guides, brochures, manuals and tutorials), websites, web applications and marketing material. Another array of services includes Desktop Publishing (DTP), in addition to development of web sites.

All technical issues are proficiently addressed for the bi-directional makeup of the Arabic language and the required people's skills to tackle the distinct details it necessitates. In order to make sure that it keeps up with the evolution of the internationalization and localization industry MATS is a member in some of the chief associations.

Every project is different in its nature than others, which requires the creation of a specific environment for every project. This could entail client specific tools and compatible third party tools. Along with using the most universal tools available in an ever changing industry, MATS benefits from translation memory tools in improving the translator's productivity and maintains the consistency of terminology and style between translations, which in turn preserves the expert quality and uniformity of the work produced by MATS.

Our goal is to become an extension of our clients’ organizations by
• Forming long-term partnerships
• Providing fast, high quality and cost-efficient translation, localization & DTP services to their firms
• Establishing a mutually rewarding business relationship with our partners
• Providing c onsultancy on strategies and practices of Arabization

We provide quality translations in the following areas of expertise :-

Accounting, Administration, Agriculture, Architecture, Automotives (cars, hydraulics & trucks), Animals, Artifacts, Aviation, Botany, Banking, Business & Commerce, Computers (general, hardware & software), Culture, Earth Sciences, Ecology, Engineering (general, electrical & technical), Electronics, Environment, Finance, Food, Government & Politics, Genetics, Geography, History, Human Resources, Human Studies, Internet & Data Processing, Human resources, IT-based documentation, Journalism, Law, Localization, Machinery, Management, Marketing/Promotion, Medicine (general, instrumental, diseases, Pharmaceutical & health care), Media, Military, Networking, Oil & Gas, Philosophy, Poultry, Physiology, Psychology, Sociology, Sports, Telecommunication, Textile, Tourism & Travel, Trade Training, & Utilities. This is addition to all kinds of brochures, manuals & user guides of electronic, electrical & industrial devices.


Modern Arabic Translation Service (MATS) believes that words should serve their master. By paying careful attention to the sense and context of the source material, we feel we can furnish translations of the highest quality, those that reflect most accurately the thoughts intended.

Using translators with extensive industry experience, MATS provides translation of technical, IT-related, financial and legal documents, books, manuals, advertising materials, software and hardware working in all data processing formats. This wide range of materials gives us deep experiences in many fields and adds a new comparative advantage to our services.

We have large experience in using TRADOS for increased consistency in our work and our translators are comfortable using Translator’ s Workbench, Tag Editor, T-Window and S-Tagger. We also use MS PowerPoint, MS Word and MS Excel.

The translations we produce are not only technically accurate, but are also rendered with the fluency and natural idiom that only a native speaker can command. More importantly, our output is culturally correct - written in a style acceptable to the target audience and ever mindful of the cultural environment of the language.

Translation Cycle

When the finished product needs great attention to style, format, creativity, and accuracy, you can rest assured that we'll always offer you the best service available. We have three tier translation quality control mechanism:

Phase 1

Upon receipt of a document or file for translation, the project is assigned to one of our qualified project managers. PM’s job is to assess the project to determine subject matter, formatting requirements and turnaround time and schedule. He initiates work by assigning the job to the most qualified resources in the particular field, the subject matter and data processing format.

Phase 2

The first draft is revised/proof-read by other qualified translators to assure accuracy, consistency and clarity.

Phase 3

The final proof-read output is then edited by third, equally qualified editors, having at least a master’s degree in the subject matter. This extra quality control step is a vital part of providing the highest quality translation possible. Companies that are seeking a reliable translation service should ensure that all translations are edited by qualified translators and not just proof-read. The cost of editing has been included in our prices. If fact, the benefits of editing far outweigh the small additional cost included in our prices.

N.B. We can also provide editing as a separate service to clients that have documents which have already been translated.

We keep our clients updated through status reports throughout the project life cycle. Clients’ feedback is highly appreciated and receives due attention. Their comments, updates and modifications are instantly implemented.

MATS follows structured project management concept in handling the projects it takes over. This concept has proved successful even for projects of tight delivery dates.

Upon receiving a project, a plan is drawn by the responsible project manager. The plan comprises the following:
• Analyzing the project;
• Defining project objectives;
• Defining deliverables;
• Determining required tasks;
• Drawing project schedules;
• Finding appropriate resources;
• Setting work flow;
• Working on the project;
• QA Processes;
• Final delivery;
• Implementing client comments, if any.

Website Localization

The Internet has quickly evolved into an expanding network with no geographical limits. Let us help you surmount the last remaining boundary — language — to get into fast growing Middle East market. Modern Arabic Translation Service can help you determine how much of your web site needs Arabization. For some content, you need more than simply a translation, because of difference in values, attitudes and culture in the two languages. We can tell you which parts of the text may need to be re-written in Arabic to suite Middle East culture, which parts need translation, and which parts should remain in English. So, we help you get your company message to Middle East market.

Software localization involves more than just making the product readily available in the language of the target locale. It has to speak to the target audience using their cultural norms and own understanding. The software does not only mean computer software but could be for copiers, mobiles, and the like. Therefore any electronic product is adapted to the requirements of the particular country.

We localize:

1. User Interfaces (UIs)
2. User guides, training materials, brochures, manuals and tutorials, etc.
3. Marketing Literature
4. Websites & Web applications
The global e-market is constantly expanding, as is computer usage. This places a challenge to companies who must relate to their customers in their own language and culture. Local users want to work, communicate, transact and surf all while using applications, search tools and websites reflecting their own background, which is all achieved with this service at MATS.


Integration of the translation and DTP processes saves time and reduces opportunities for error. For rather than having to co-ordinate the various services involved in document production among various suppliers, Modern Arabic Translation Service can offer you one single integrated service. We can translate your documents and do the necessary DTP using the latest industry-standard DTP tools. With a team fully proficient in Illustrator, PowerPoint, Quark, Photoshop, MS Word, Pagemaker, InDesign, we can output your document into virtually all PC and Mac formats. We are also aware of Arabic-specific problems in standard DTP tools and have contrived custom turnarounds to surpass such problems.

Despite the fact that Arabic is an RTL language with characters completely different from Western languages you can get assured that your documents will appear a carbon copy of their English source thanks to our stringent DTP QA procedures.

We provide DTP service using various tools. Due to the variety in material complexity, art work, graphics, layout, text length, time frame and used tools, we require a sample of the document so that we could give an estimate. For DTP service, we offer very competitive rates for projects of large volumes and projects we receive from potential clients and strategic partners.

The localized documentation going through the DTP process is handled by expert DTP specialists who are well-run on trends and technologies. DTP specialists strong point is their attention to detail which brings accuracy and quality to any publishing project.

Although some DTP tools does not support Arabic, you do not have to consider this issue a barrier from reaching your customers in their own culture because we still can provide you a similar layout for any documentation using our own workaround ways.


1- Translators/Reviewers/Editors/DTPists

Modern Arabic Translation Service (MATS) has a permanent panel of qualified native translators, all with university degrees in translation with at least six years of experience in the field and concerned subject matter. Our translators have gone through a very strictly designed selection procedure to asses the level of their skill and knowledge to be included in our panel.

All translators at MATS are accredited by Egyptian Translators Association and Arabic Translators Association. Our translators’ quality output is backed up by a sophisticated library of reference works, technical dictionaries, TRADOS translation memories which provide a formidable resource to providing accurate translations in any subject area.


With a panel of 2 PMS, 4 permanent translators, 2 reviewers, 2 editors and 2 DTPists with total throughput of 8,000 words per day, we can meet stick delivery dates while maintaining quality. We can also call upon other 4 equally qualified freelancers for support in rush jobs. When the finished product needs great attention to style, format, creativity, and accuracy, you can rest assured that we'll always offer you the best service available.

2- Software

We own and use almost all software involved in translation, localization and DTP processes. We are also ready to acquire new software, if so required by our clients. Among the software we have are the following:

• MS Office
• Trados
• Déjà Vu
• WordFast
• Illustrator
• PageMaker
• FrameMaker
• InDesign
• CorelDraw
• PhotoShop
• QuarkExpress

3- Translation Memory Tools

CAT tools have become a standard in translation and localization industry. That is why we use CAT tools in almost all our translation and localization projects. We rely on TRADOS for the following purposes:

o Meeting tight timeframe project requirements
o Maintaining output consistency
o Terminology management
o Update management
o Tagged text translation

Contact us:

Address : 5 Bahi St., Zawyet Dah-Shour, El Badrashain, Giza, Egypt.
Tel. : 0020 38054639
Mobile : 002 0109388812
E Mail :
Webpage : (under construction)
Proz Page :
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 12
(All PRO level)

See all points earned >
Keywords: Translation Localization Proofreading, proofing, Editing Software Hardware WebSite Electronics Engineering manuals Brochures vehicles Automotives Home Appliances Construction Reports Equipment Tools IT Technology Information Export War Adaptation Brand Name Analysis Egypt Libya Algeria Tunisia Morocco Sudan Saudi Arabia Jordan Lebanon Qatar United Arab Emirates Dubai Bahrain Iraq Yemen Oman Palastine Kuwait InDesign Quark QuarkXpress FrameMaker Illustrator Adobe Acrobat PageMaker Photoshop Tageditor Trados Transit DeJa vu Wordfast software translation hardware translation it translation website translation usermanual translation software translation brochure translation commercial translation financial translation scientific translation educational translation social translation business translation marketing translation word translation pdf translation html translation xml translation php translation excel translation powrpoint translation database translation trados translation technical translation legal translation law translation medical translation political translation tourism translation literary translation engineering translation economic translation religious translation arabic arabic to english arabic english arabic into english from arabic to english from arabic into english english to arabic english arabic english into arabic from english to arabic from english into arabic technical medical legal financial commercial marketing educational political economic scientific social business literary engineering arabic translation technical arabic translation technical english arabic translation legal arabic translation legal english arabic translation law arabic translation law english arabic translation medical arabic translation medical english arabic translation political arabic translation political english arabic translation tourism arabic translation tourism english arabic translation literary arabic translation literary english arabic translation engineering arabic translation engineering english arabic translation econmic arabic translation econimic english arabic translation religious arabic translation religious english arabic translation software arabic translation software english arabic translation hardware arabic translation hardware english arabic translation it arabic translation it english arabic translation website arabic translation website english arabic translation usermanual arabic translation usermanual english arabic translation software arabic translation software english arabic translation brochure arabic translation brochure english arabic translation commercial arabic translation commercial english arabic translation financial arabic translation financial english arabic translation scientific arabic translation scientific english arabic translation educational arabic translation educational english arabic translation social arabic translation social english arabic translation business arabic translation business english arabic translation marketing arabic translation marketing english arabic translation word arabic translation word english arabic translation pdf arabic translation pdf english arabic translation html arabic translation html english arabic translation xml arabic translation xml english arabic translation php arabic translation php english arabic translation excel arabic translation excel english arabic translation powerpoint arabic translation powrpoint english arabic translation database arabic translation database english arabic translation trados arabic translation trados english arabic translation software translations hardware translations it translations website translations usermanual translations software translations brochure translations commercial translations financial translations scientific translations educational translations social translations business translations marketing translations word translations pdf translations html translations xml translations php translations excel translations powrpoint translations database translations trados translations technical translations legal translations law translations medical translations political translations tourism translations literary translations engineering translations economic translations religious translations arabic translations technical arabic translations technical english arabic translations legal arabic translations legal english arabic translations law arabic translations law english arabic translations medical arabic translations medical english arabic translations political arabic translations political english arabic translations tourism arabic translations tourism english arabic translations literary arabic translations literary english arabic translations engineering arabic translations engineering english arabic translations econmic arabic translations econimic english arabic translations religious arabic translations religious english arabic translations software arabic translations software english arabic translations hardware arabic translations hardware english arabic translations it arabic translations it english arabic translations website arabic translations website english arabic translations usermanual arabic translations usermanual english arabic translations software arabic translations software english arabic translations brochure arabic translations brochure english arabic translations commercial arabic translations commercial english arabic translations financial arabic translations financial english arabic translations scientific arabic translations scientific english arabic translations educational arabic translations educational english arabic translations social arabic translations social english arabic translations business arabic translations business english arabic translations marketing arabic translations marketing english arabic translations word arabic translations word english arabic translations pdf arabic translations pdf english arabic translations html arabic translations html english arabic translations xml arabic translations xml english arabic translations php arabic translations php english arabic translations excel arabic translations excel english arabic translations powerpoint arabic translations powrpoint english arabic translations database arabic translations database english arabic translations trados arabic translations trados english arabic translations software translator hardware translator it translator website translator usermanual translator software translator brochure translator commercial translator financial translator scientific translator educational translator social translator business translator marketing translator word translator pdf translator html translator xml translator php translator excel translator powrpoint translator database translator trados translator technical translator legal translator law translator medical translator political translator tourism translator literary translator engineering translator economic translator religious translator arabic translator technical arabic translator technical english arabic translator legal arabic translator legal english arabic translator law arabic translator law english arabic translator medical arabic translator medical english arabic translator political arabic translator political english arabic translator tourism arabic translator tourism english arabic translator literary arabic translator literary english arabic translator engineering arabic translator engineering english arabic translator econmic arabic translator econimic english arabic translator religious arabic translator religious english arabic translator software arabic translator software english arabic translator hardware arabic translator hardware english arabic translator it arabic translator it english arabic translator website arabic translator website english arabic translator usermanual arabic translator usermanual english arabic translator software arabic translator software english arabic translator brochure arabic translator brochure english arabic translator commercial arabic translator commercial english arabic translator financial arabic translator financial english arabic translator scientific arabic translator scientific english arabic translator educational arabic translator educational english arabic translator social arabic translator social english arabic translator business arabic translator business english arabic translator marketing arabic translator marketing english arabic translator word arabic translator word english arabic translator pdf arabic translator pdf english arabic translator html arabic translator html english arabic translator xml arabic translator xml english arabic translator php arabic translator php english arabic translator excel arabic translator excel english arabic translator powerpoint arabic translator powrpoint english arabic translator database arabic translator database english arabic translator trados arabic translator trados english arabic translator software translators hardware translators it translators website translators usermanual translators software translators brochure translators commercial translators financial translators scientific translators educational translators social translators business translators marketing translators word translators pdf translators html translators xml translators php translators excel translators powrpoint translators database translators trados translators technical translators legal translators law translators medical translators political translators tourism translators literary translators engineering translators economic translators religious translators arabic translators technical arabic translators technical english arabic translators legal arabic translators legal english arabic translators law arabic translators law english arabic translators medical arabic translators medical english arabic translators political arabic translators political english arabic translators tourism arabic translators tourism english arabic translators literary arabic translators literary english arabic translators engineering arabic translators engineering english arabic translators econmic arabic translators econimic english arabic translators religious arabic translators religious english arabic translators software arabic translators software english arabic translators hardware arabic translators hardware english arabic translators it arabic translators it english arabic translators website arabic translators website english arabic translators usermanual arabic translators usermanual english arabic translators software arabic translators software english arabic translators brochure arabic translators brochure english arabic translators commercial arabic translators commercial english arabic translators financial arabic translators financial english arabic translators scientific arabic translators scientific english arabic translators educational arabic translators educational english arabic translators social arabic translators social english arabic translators business arabic translators business english arabic translators marketing arabic translators marketing english arabic translators word arabic translators word english arabic translators pdf arabic translators pdf english arabic translators html arabic translators html english arabic translators xml arabic translators xml english arabic translators php arabic translators php english arabic translators excel arabic translators excel english arabic translators powerpoint arabic translators powrpoint english arabic translators database arabic translators database english arabic translators trados arabic translators trados english arabic translators SmartPhone Pocket PC Phone iPode Samsung LG Philips Toshiba Sanyo Sony Panteck Hoover Lure Group Dubai Mobileaction Bluetooth communications IT DTP QA Proofreading Editing Voice-over Brand Name Analysis Technical Writing Copywriting English Arabic Translator, Banking Business Commerce Finance Financial Legal Court Investment Market Marketing Research Arabic Translation Arabic Localization Arabic DTP Arabic Typesetting Medicine Medical Pharmacy Pharmaceuticals Chemistry Chemical Biology Agriculture Zology Botany Tourist Tourism Human Sciences Philosophy Scociology Psychology User Guides Instruction Manual Instruction Guide Troubleshooting Guide Arabize Arabic services Arabization مترجم إنجليزي عربي لغة عربية

Profile last updated
Jan 16

More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English - French to Arabic   More language pairs
Alternate search option: Find translators on TM-Town - a new site owned and operated by