ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
English to Arabic
French to Arabic
Arabic to English

Lyes
Reliable and Professional translations

NA
Local time: 04:25 CET (GMT+1)

Native in: Arabic Native in Arabic

Account type Freelancer
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareMechanics / Mech Engineering
Transport / Transportation / ShippingJournalism
Internet, e-CommerceEnvironment & Ecology
Engineering: IndustrialEconomics
Computers: Systems, NetworksManufacturing

KudoZ activity Questions answered: 103, Questions asked: 20 Easy / 96 PRO, PRO-level points: 84
Translation education BA-University of Algiers-university of Paris8
Experience Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Sep 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Babel Network
Software Microsoft Powerpoint, Adobe Reader 6.0, CD recorder, Freebudget4, grandictionnaire.com, Microsoft Word Office 2003
CV/Resume CV/Resume (DOC)
About me

PROFESSIONAL BACKGROUND

• SINCE 2005: Freelance online translator in French into Arabic and English into Arabic combinations. Collaborating with: A.R.T-INTERNATIONAL (Groslay 95 - France), TRADWEB (Paris 75 - France).

• 2000 – 2003: Assistant Manager within the « Union of Algerian Publishers » (SNEL).
o Missions:
- Administrative management.
- Translation of documents.
- Organisation of national and international book fairs (Algiers National Book Fair 2002 and 2003, Algiers International book fair 2000 and 2002, 22nd Paris International Book Fair 2002).

• From 2000 to 2003: Freelance Translator and Interpreter in Algiers:

Arab conference on arid and semi-arid lands, Oued Souf, Algeria, October 2000.
World Youth Festival, Algiers, August 2001.
International Film Festival, Tebessa, Algeria, 2001.
International conference of Southern NGOs, Algiers 2002.
European Social Forum (volunteering), Paris 2003.

Collaboration with several national and international institutions in Algeria:

Ministry of Environment.
Korea Trade Centre – KOTRA.
Embassy of India.
COMTECH (US company).

• 2000 – 2002: Translation teacher for beginners at the University of Algiers - French into Arabic combination.

ACADEMIC BACKGROUND


• 2006 Preparation of a Professional Master’s degree in Language Processing, INALCO (Institut National des Langues Orientales, Paris).

• 2005 Licence degree in Translation, University of Paris 8.

• 2000 Translation and interpreting training in the Algerian National Assembly.

• 2000 Licence degree in Translation and interpreting, University of Algiers.

• 1995 Baccalaureate in Natural Sciences (Algeria).

MISCELLANEOUS

Equipments: Laptop ASUS M6BC16ERPRO Centrino Duo Mobile Technology, 1,6 GHz, Hard Drive 80 GB, 1 GB RAM, Internet DSL, Printer Canon Laser Shot LBP 24-10, Fax, International phone.
Good command of computer tools: MS Windows XP Professional, MS Office 2003, Internet, repairing abilities, etc.
General background: History, Geography, Politics, Religions.
Openness to other languages: Croatian, Spanish, Italian.
Reactivity and reliability.
Keywords: The elements that I take into consideration are the quality and reliability of translation, delivery at due time, respect of confidentiality. Negociable and competitive rates. Im able to move about to the neighbouring countries of France: Belgium, Spain, Italy, Germany, etc.

Profile last updated
Jan 13, 2008



More translators and interpreters: English to Arabic - French to Arabic - Arabic to English   More language pairs