ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
Portuguese to English

Frances Lake
"Speed and accuracy "

NA
Local time: 09:42 UYST (GMT-2)

Native in: Spanish Native in Spanish
Willingness
to Work Again

1 Positive entry

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Law: Taxation & Customs
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw: Contract(s)
Law (general)Insurance
Finance (general)Economics
Chemistry; Chem Sci/EngCertificates, Diplomas, Licenses, CVs

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.06 USD per word / 35 USD per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.08 USD per word
Portuguese to Spanish - Standard rate: 0.08 USD per word / 35 USD per hour
KudoZ activity Questions answered: 150, Questions asked: 0 Easy / 34 PRO, PRO-level points: 121
Portfolio Sample translations submitted: 3

Glossaries Frances Lake's Terms
Translation education BA-Universidad de la Repúbica
Experience Years of translation experience: 11. Registered at ProZ.com: Oct 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad de la República, Facultad de Derecho, verified)
Spanish to English (Universidad de la República, Facultad de Derecho, verified)
Memberships CTPU
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Acrobat reader 5.0, Powerpoint, SDLX
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Training sessions attended Jornada sobre Traducción Multimedia [download]
Word Para Traductores [download]
Professional practices Frances Lake endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

I specialize in legal translations of all types (contracts, agreements,company by-laws, documents connected to IP, such as patent or trademark applications, assignments, etc.,family law documents, such as birth, death and marriage certificates).
In my capacity as certified translator in my country I have translated documents for many law suits and trials, which were to be used as evidence therefor, achieving successful results and keeping all matters in strict confidentiality.

During my work as an Intellectual Property translator I acquired expertise in translating chemical, medical and technical documents regarding patentable matter.
I also translate medical papers and texts for pharmaceutical laboratories, as well as other similar documents.

I take pride in delivering my assignments fast and accurately.

I offer good prices (usually USD 0.06 per word, although discounts or special prices are offered in case of long assignments or a client who has already worked with me) in exchange for a speedy, accurate and efficient translation job.
Keywords: PATENTS, TRADEMARKS, LEGAL DOCUMENTS, BIRTHCERTIFICATES, DEATHCERTIFICATES, MARRIAGE CERTIFICATES, COMPANY BY-LAWS, MEDICINE CONTRACTS, AGREEMENTS, ASSIGNMENTS, MERGERS, ECONOMICS, ARTICLES, ACCURATE, SPPED, LATINAMERICAN, ART, LAW SUITS, TRIALS, EVIDENCE, POWEROFATTORNEY, PRIORITYDOCUMENT, WEBPAGE, INTERNATIONALORGANIZATIONPROJECT, DANCE, BALLET, YOGA, WINES

Profile last updated
Aug 28, 2008