Member since Jul '08 Working languages: English to Dutch French to Dutch German to Dutch Flemish to Dutch Availability today: | February 2012 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | | | | |
|  Robert Zwanenberg NA Local time: 15:36 CET (GMT+1)
Native in: Dutch | | |
For accurate and stylish translations | Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | Engineering (general) | Mechanics / Mech Engineering | | Computers: Software | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Agriculture |
| Also works in: | | Marketing / Market Research | Construction / Civil Engineering | | Engineering: Industrial | Automotive / Cars & Trucks | | Automation & Robotics | Computers (general) | | Food & Dairy | Cooking / Culinary | | Geography | Geology | | International Org/Dev/Coop | Human Resources | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Management | | Botany | Ships, Sailing, Maritime | | Tourism & Travel |
More Less | English to Dutch - Rates: 0.10 - 0.13 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour French to Dutch - Rates: 0.10 - 0.13 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour German to Dutch - Rates: 0.10 - 0.13 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour Flemish to Dutch - Rates: 0.10 - 0.13 EUR per word / 30 - 35 EUR per hour | | EUR | | PRO-level points: 119, Questions answered: 51 | | MyKuzozGloss | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Jun 2008. Became a member: Jul 2008. | | N/A | | N/A | | Across, Microsoft Excel, Microsoft Word, Paint Shop Pro, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | http://www.zwanenberg.com | | English (PDF) | | Robert Zwanenberg endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me Active in technical documentation for over 20 years, I am experienced in different areas of this industry, such as technical authoring, translation and illustration. For technical translations I started using Translation Management Systems in 1998. In 2008, I joined my wife at Zwanenberg Translations.
My translation experience focuses on engineering, automotive, consumer electronics, agriculture and software (both business and games software). | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: technical, games, manals, engineering, automotive, consumer electronics, agriculture, horticulture, brochures, web, internet, computers, pc, html, science, biology, software, packaging, tourism
Profile last updated Mar 8, 2011 |