Working languages: Italian to English French to English English (monolingual) | Availability today: | March 2010 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | | 28 | 29 | 30 | 31 | | | | |
| Parkbench Publishing Services - Parkbench Publishing Services for publishing & the arts NA Local time: 19:48 GMT (GMT+0)
Native in: English | |
| Freelancer and outsourcer | | Translation, Editing/proofreading, Transcription, Project management | | Specializes in: | | Printing & Publishing | Poetry & Literature | | Idioms / Maxims / Sayings |
| Also works in: | | General / Conversation / Greetings / Letters | Journalism | | Media / Multimedia |
More Less | Italian to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour French to English - Rates: 0.10 - 0.12 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour English - Rates: 20 - 30 EUR per hour | | Questions answered: 32, Questions asked: 4 Easy / 13 PRO, PRO-level points: 51 | | 2008 | | Food & hospitality, General idioms, Journalism, Marketing | | MA-Trinity College, Dublin | | Registered at ProZ.com: Jun 2008. | | N/A | Italian to English (University of Dublin, Trinity College) French to English (University of Dublin, Trinity College) English (Publishing Training Centre, London, UK) | | ITIA | | Adobe Acrobat, Microsoft Word, Express Scribe, Powerpoint, QuarkXPress | | http://www.parkbenchps.com | | English (DOC) | | About me
I run Parkbench Publishing Services, a Dublin-based literary translation agency.
Parkbench specialises in literary translation and editorial services
for publishers and literary agents. We are also open to work across the arts and beyond.
Available for jobs large and small, we are friendly, efficient and accurate. Parkbench offers readers and translators from twenty languages, and we are always happy to source the right translator for your job, whatever the language.
I do much of the English-language editorial work that comes through, including editing, proof-reading and ghostwriting.
I am actively seeking to build my portfolio of literary work from Italian and French, and samples of my work are available upon request.
I have five years’ experience in publishing, bookselling, reviewing and library work in Ireland, the UK, Italy and the US. In September 2009, I completed an MPhil in Literary Translation at Trinity College, Dublin.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 55 PRO-level pts: 51
| | Top languages (PRO) | | Italian to English | 32 | | French to English | 19 | | Top general fields (PRO) | | Other | 23 | | Art/Literary | 12 | | Bus/Financial | 8 | | Marketing | 4 | | Social Sciences | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Food & Dairy | 12 | | Cooking / Culinary | 11 | | Finance (general) | 4 | | Cinema, Film, TV, Drama | 4 | | General / Conversation / Greetings / Letters | 4 | | History | 4 | | Marketing / Market Research | 4 | | Pts in 2 more flds > | See all points earned > |
| Keywords: literary, literature, fiction, children's, cookbooks, tourism, fast service, on screen, publishing
Profile last updated Dec 5, 2009 |