Working languages: English to Russian Russian to English | tatyana_ch NA Local time: 14:56 EET (GMT+2)
Native in: Russian | |
| Freelancer | | Translation | | Specializes in: | | Medical (general) | Medical: Pharmaceuticals | | Medical: Health Care | Medical: Cardiology | | Genetics | Nutrition | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Chemistry; Chem Sci/Eng | | Environment & Ecology | | | PRO-level points: 87, Questions answered: 39, Questions asked: 315 | | Wire transfer | Sample translations submitted: 1 | English to Russian: Laboratory data | Source text - English 2.4.4.2.1. Laboratory data
Kamm (1982) has published the three types of studies designed to elucidate the effects of retinoids on various phases of the reproductive process. Those studies are summarized herebelow. Additional data are also provided by the applicant. Segment I studies were designed to study the effects of the retinoids on fertility and general performance. Both male and female rats were dosed with the retinoids (tretinoin, isotretinoin, etretinate); treatment of male rats was started 60 to 80 days prior to mating, and treatment of female rats was started 14 days prior to mating and continued through parturition. In this study, the emphasis was placed on the effects of the retinoids on gonadal function, estrus cycles, mating behavior, conception rates and the early stages of gestation. Isotretinoin at doses as high as 32 mg/kg/day had no adverse effect on fertility and reproductive performance in rats. In contrast, for tretinoin and etretinate, adverse effects were noted at doses in excess of 2 and 2.5 mg/kg/day, respectively. The teratologic effects of the retinoids (vitamin A, tretinoin, isotretinoin, etretinate) were evaluated in the segment II studies. In these studies, the effort was concentrated on determining whether the retinoids had potential for embryotoxicicty and/or teratogenicity. For this purpose, retinoid administration was restricted to the critical period during pregnancy when organogenesis is known to occur. The teratogenicity of vitamin A, etretinate, and tretinoin has been reviewed. The data demonstrate that, in the rat, isotretinoin has the lowest teratogenic potential of the retinoids studied. In the rabbit, which is generally considered to be the most sensitive animal model for producing terata, isotretinoin, is tolerated at higher doses than vitamin A, tretinoin or etretinate. In the segment III studies the retinoids were administered during the last third of pregnancy and during the period of lactation to study their effects on late fetal development, labor and delivery, lactation, neonatal viability, and growth and development of the new born. The data presented in table indicate that, in contrast to tretinoin or etretinate, isotretinoin had no adverse effects on postnatal development when given at doses which produced no intolerance toxic effects in the mother. (7) | Translation - Russian 2.4.4.2.1. Данные лабораторных исследований
Камм (1982) опубликовал три группы исследований, целью которых было выяснить воздействие ретиноидов на различные стадии репродуктивного процесса. Результаты исследований приведены ниже. Соискателем также предоставлены дополнительные данные.
Первая часть исследований проводилась для изучения влияния ретиноидов на фертильность и общую работоспособность половой системы. Самцам и самкам крыс вводились ретиноиды (третиноин, изотретиноин, этретинат); воздействие на самцов начиналось за 60-80 дней до спаривания, на самок – за 14 дней до спаривания и продолжалось до родов. Акцент в данном исследовании был сделан на изучение воздействия ретиноидов на функцию гонад, период половой активности, поведение при спаривании, способность к оплодотворению, а также на ранние стадии беременности. Изотретиноин в дозах не превышающих 32 мг/кг в день не оказывал негативного эффекта на фертильность и детородную функцию у крыс. Негативное же влияние третиноина и этретината было отмечено при дозах выше 2 и 2,5 мг/кг в день соответственно. Оценка тератогенного эффекта ретиноидов (витамина А, третиноина, изотретиноина, этретината) была проведена во второй части исследований. Задачей этих исследований было выяснить возможность оказания ретиноидами эмбриотоксического и/или тератогенного действия. С этой целью введение ретиноидов было ограничeно критическим периодом беременности, во время которого начинается органогенез. Была изучена тератогенность витамина А, этретината и третиноина. Результаты опытов на крысах показывают, что изотретиноин обладает наименьшим тератогенным потенциалом. Кролики, которые считаются наиболее чувствительными экспериментальными животными для продуцирования тератом, переносят изотретиноин в больших дозах, чем витамин А, третиноин или этретинат. В третьей части исследований ретиноиды вводились в течение последнего триместра беременности и периода лактации для изучения их влияния на позднее эмбриональное развитие, роды и родоразрешение, лактацию,жизнеспособность новорожденных, их рост и развитие. Данные, представленные в таблице, показывают, что, в отличие от третиноина и этретината, изотретиноин не оказывал влияния на постнатальное развитие, если вводился в дозах, не оказывающих токсического эффекта на мать. (7)
| More Less | | Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Jun 2008. | | N/A | English to Russian (International Sakharov Environmental University) | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | About me LANGUAGE PAIRS:
English to Russian
EDUCATION:
International Sakharov Environmental University; Department of Environmental Medicine; Bachelor’s degree in Radiobiology and Radiation Medicine, with specialization in cytology (1997-2002)
English language course at the International Sakharov Environmental University including medical translation course and specialization disciplines in English, certificate (1997-2001)
TRANSLATION EXPERTISE:
Pharmaceuticals:
Package inserts and labels, leaflets, Patient Information, Drug
Registration Documentation, Medical Marketing Brochures, Pharmaco-toxicological Documentation, Manufacturing Process Description, Drug Information, etc.
Clinical trials:
Protocols, CRFs, ICFs, Investigator’s Brochures, Quality of Life Questionnaires, Periodic Safety Update Reports, etc.
Medicine (general)
– all fields
Biochemistry, Biology, Genetics
My experience as a translator started while I was working at the Minsk City Oncology Center. During my employment there, I translated a lot of materials and scientific articles for the Center. In 2006 I began working as a freelance medical translator (half-time) and in 2009, since I moved to another country for personal reasons, translation became my principal occupation. I translated documents (via translation agencies) for such pharmaceutical companies as Pfizer, GlaxoSmithKline, Sanofi-Aventis, Eli Lilly, Jadran Galenski laboratorij, Teva Pharmaceutical Industries and others.
I am hard-working, highly responsible and motivated. I continuously advance my skills and love my job. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 95 PRO-level pts: 87
| | Top languages (PRO) | | English to Russian | 44 | | Russian to English | 23 | | Romanian to English | 12 | | Romanian to Russian | 4 | | Serbian to English | 4 | | Top general fields (PRO) | | Medical | 39 | | Other | 28 | | Science | 16 | | Tech/Engineering | 4 | | Top specific fields (PRO) | | Medical: Pharmaceuticals | 24 | | Medical (general) | 23 | | Biology (-tech,-chem,micro-) | 8 | | Chemistry; Chem Sci/Eng | 8 | | Linguistics | 8 | | Law (general) | 4 | | Medical: Health Care | 4 | | Pts in 2 more flds > | See all points earned > |
|
| Keywords: English to Russian, medical translator, medicine, general, pharmacology, clinical trials, diagnosis, disease, drug-induced, drug registration, laboratory, oncology, cytology, pharmaceutics
медицинский переводчик, медицина, фармакология, клинические исследования
Profile last updated Feb 1 |