Member since Jun '08

Working languages:
English to German
German to English

Availability today:
Not available

July 2017

Bernd Runge
Specialized in Technology & Engineering

Harrislee, Schleswig-Holstein, Germany
Local time: 20:45 CEST (GMT+2)

Native in: German (Variant: Germany) Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive entries
  Display standardized information
About me
Language pair: En-Ge/Ge-En
Specialized in general engineering, military, aviation, ocean/marine energy
Degree: Diplom-Technikübersetzer (Technical translator with 4-year degree course)
Thesis: State of the art marine energy systems - description and glossary
Working experience: 3 years
Translation Software:
SDL Trados Synergy 2007/2009 (alternatively across or SDLX)
Other: Office2010, AdobeAcrobat 9.2, Abbyy FineReader10, Tools for text analysis
Ernst: Dictionary of Engineering and Technology
e-Versions: Mechanical and Plant Engineering; Electrical Engineering and Electronics; Technology and Applied Sciences; Economy, Trade and Finance; Architecture and Civil Engineering, Chemistry, Micro-Electronics, Telecom

Abbreviated CV
Date of Birth: 1961
Abitur (school-leaving examination at grammar school needed for entry to higher education; A levels): 1979
1980-2003: Officer in the German Air Force (flying); use of English (variants US/UK) as working language.
Detailed instruction on electrical, electronical, mechanical, hydraulical and pneumatical on- and offboard combat jet systems
Instructor training on Tornado (MRCA) Multi-Role-Combat-Aircraft and responsible for Electronic Warfare (EW) at wing level
Stayed 3 years in English-speaking countries (US/UK/CA)
2003-2008: 4-year degree course "Technik Übersetzen/technical translation" at the University of Applied Sciences Flensburg, Germany
Main focus on:
- electrical engineering
- mechanical engineering
- information technology
- theory on translation science and use of related software
Included a semester (3rd) at BCUC High Wycombe, GB
Courses (incl. exams):
- Advanced Web Programming
- Object Oriented Analysis & Design
- Human Computer Interaction
3-month internship with a translation agency in Guildford, Surrey, UK.
since beginning of 2008 freelance technical translator
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 6746
PRO-level pts: 6740

Top languages (PRO)
German to English3862
English to German2878
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering974
Engineering (general)788
Electronics / Elect Eng700
Construction / Civil Engineering670
Automotive / Cars & Trucks577
Engineering: Industrial468
Energy / Power Generation342
Pts in 69 more flds >

See all points earned >
Keywords: Übersetzer Englisch-Deutsch Luft- und Raumfahrttechnik, military aviation, marine energy, ocean energy, plant engineering, electrical engineering, information technology, military, flying, combat jets, trados, across, acrobat, translation, proof reading, lecturing, english german, deutsch englisch, meeresenergie, Militär, Flugzeug, Raketen, missile

Profile last updated
May 10

More translators and interpreters: English to German - German to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs