Working languages: English to PortugueseSpanish to PortuguesePortuguese (monolingual) Portuguese to EnglishSpanish to English | Luis Luis Engineer by degree; Translator by pride Houston, TX, United States
Native in: Portuguese | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Editing/proofreading | | Specializes in: | | Astronomy & Space | Aerospace / Aviation / Space | | Business/Commerce (general) | Cinema, Film, TV, Drama | | Engineering (general) |
| Also works in: | | Construction / Civil Engineering | Marketing / Market Research |
More Less | English to Portuguese - Standard rate: 0.05 USD per word / 25 USD per hour Spanish to Portuguese - Standard rate: 0.05 USD per word / 25 USD per hour Portuguese to English - Standard rate: 0.05 USD per word / 25 USD per hour Spanish to English - Standard rate: 0.05 USD per word / 25 USD per hour | | USD | | PRO-level points: 589, Questions answered: 929 | Sample translations submitted: 2 | English to Portuguese: Elementary Particles (Excerpt) | Source text - English A nucleus is characterised by two quantities: atomic number and mass number. Atomic number (denoted by the symbol Z) indicates the number of protons in the nucleus, while mass number (denoted by A) represents the total number of nucleons (protons plus neutrons)...
The principal constituents of atoms are protons, neutrons, and electrons. At one time, all three types of particle were considered to be genuinely "elementary": fundamental and indivisible building blocks of matter. Electrons are still believed to be genuinely fundamental particles (an electron cannot be sub-divided into smaller constituents). Protons and neutrons, however, are now known to be composed of tinier, more basic, particles called quarks.
| Translation - Portuguese Um núcleo é caracterizado por duas quantidades: o número atómico e o número de massa. O número atómico (denotado pelo símbolo Z) indica o número de protões no núcleo, enquanto que o número de massa (denotado por A) representa o número total de nucleões (protões mais neutrões)...
Os constuíntes principais dos átomos são protões, neutrões, e electrões. No passado, estes três tipos de partículas éram considerados serem genuínamente "elementares": blocos fundamentais e indivisíveis da construção da matéria. Os electrões ainda se acredita serem genuínamente partículas fundamentais (um electrão não pode ser sub-dividido em constituíntes mais pequenos). Os protões e neutrões, contudo, sabe-se serem compostos de partículas mais pequenas e mais básicas chamadas "quarks".
| | English to Portuguese: Nigeria!... | Source text - English “Sir, this is ground nuts.” The waitress says showing me a plate of roasted peanuts. In America, or I believe everywhere else, these are peanuts. “Here these are ground nuts. Peanuts is when they are coated with a small layer of flour.” Ahh. Well, ok, I’ll take some. I would have preferred cashew nuts, because ground nuts are heavy and stay with me for a while. “We don’t have cashew nuts.” What about cashew fruit? “No, sir it is not the season.” Ok, thank you. | Translation - Portuguese “Senhor, isto é ginguba.” Diz a servente de mesa mostrando-me um prato de amendoím torrado. Na América, ou eu creio que em qualquer outro lado, isto é amendoím. “Aqui isto é ginguba. Amendoím é quando são fritas com uma pequena capa de farinha.” Ahh. Bem, ok, eu como algumas. I teria preferido castanhas de cajú, porque a ginguba é pesada no estômago e fica comigo por muito tempo. “Nós não temos castanhas de cajú.” E o fruto cajú? “Não, senhor esta não é a altura.” Ok, obrigado. | More Less | | Angolano's Portuguese Desk reference, Angolano's Spanish Desk Reference | | Years of translation experience: 18. Registered at ProZ.com: Jul 2000. | | N/A | Portuguese (US Department of Defense) | | N/A | | Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | http://www.geocities.com/angolano/ | | English (DOC), English (DOC) | | About me Native Portuguese speaker. Free lance translator at large.
Work in Port Harcourt (Nigeria) in structural engineering.
Familiar with both the Continental, Brazilian, and African variations of Portuguese.
Have experience on many topics, ranging from newspaper to legal to technical.
Have an Engineering degree in Naval Architecture from the State University of New York, Maritime College. Formal secondary education in the Portuguese educational system. Passed the US Dept. of Defense Language Proficiency Test (DLPT) for Portuguese with a score of 98.
Available to serve you.
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: European Portuguese, Engineering, technical, essays, movie scripts, translation, editing, proofing, advice
Profile last updated Apr 18, 2009 |