The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to Chinese Chinese to English | ReneeHuang United States Local time: 00:45 CST (GMT+8)
Native in: Chinese | |
ReneeHuang | | Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Project management | | Specializes in: | | Finance (general) | Economics | | Poetry & Literature |
| Also works in: | | Environment & Ecology | Media / Multimedia | | Medical: Health Care | Social Science, Sociology, Ethics, etc. |
More Less | | Questions answered: 1 | | 0 entries | | Visa, Check, Wire transfer | Sample translations submitted: 2 English to Chinese: Here Is New York General field: Art/Literary | Source text - English On any person who desires such queer prizes, New York will bestow the gift of loneliness and the gift of privacy. It is this largess that accounts for the presence within the city's walls of a considerable section of the population; for the residents of Manhattan are to a large extent strangers who have pulled up stakes somewhere and come to town, seeking sanctuary or fulfillment or some greater or lesser grail. The capacity to make such dubious gifts is a mysterious quality of New York. It can destroy an individual, or it can fulfill him, depending a good deal on luck. No one should come to New York to live
unless he is willing to be lucky.
New York is the concentrate of art and commerce and sport and religion and entertainment and finance, bringing to a single compact arena the gladiator, the evangelist, the promoter, the actor, the trader, and the merchant. It carries on its lapel the unexpungeable odor of the long past, so that no matter where you sit in New York you feel the vibrations of great times and tall deeds, of queer people and events and undertakings…..
| Translation - Chinese 假使有人視孤寂與隱密為最好的禮物,那麼紐約一定會讓你如願以償。紐約也正是因為這種慷慨而聚集了為數可觀的居民。曼哈頓的居民大都彼此素昧平生,離鄉背井的來到這裡尋求庇護、成就以及或大或小的夢想。也只有迷樣難解的紐約,才能給予人們這般曖昧的禮物﹣成也紐約,敗也紐約,一切全憑運氣。除非你認定自己會走好運,否則千萬別來紐約。
紐約為藝術、商務、運動、宗教、娛樂以及金融的集散地,將鬥士、傳福音者、推銷員、演員、貿易商和商人齊聚一堂。屬於過往的氣息依然縈繞不散,因此不論身處紐約何處,你都可以感受到過往美好時光、光榮事蹟或是奇人異事所遺留下的脈動。 | English to Chinese: Health Care Benefit Brochure General field: Medical Detailed field: Medical: Health Care | Source text - English Mandated Benefits
BENEFITS FOR TELEMEDICINE
Benefits will be paid for services provided through Telemedicine on the same basis as services provided through a face-to-face contact between a Physician and Insured. “Telemedicine” means the practice of health care delivery diagnosis, consultation, treatment, transfer of medical data, and education using interactive audio, video, or data communications. Neither a telephone conversation nor an electronic mail message between a Physician and Insured constitutes “telemedicine” for the purposes of this benefit.
Benefits shall be subject to all Deductible, copayment, coinsurance, limitations, or any other provisions of the policy.
BENEFITS FOR MAMMOGRAPHY
Benefits will be paid the same as any other Covered Medical Expense as shown in the Schedule of Benefits for screening by low-dose mammography for the presence of occult breast cancer, upon the referral of a nurse practitioner, certified nurse midwife, or Physician, subject to the following guidelines:
1. A baseline mammogram for women thirty-five to thirty-nine years of age, inclusive.
2. A mammogram every two years for women forty to forty-nine years of age or more frequently based on the woman’s Physician’s recommendation.
3. An annual mammogram for women fifty years of age or older.
Benefits shall be subject to all Deductible, copayment, coinsurance, limitations, or any other provisions of the policy.
BENEFITS FOR UPPER OR LOWER JAWBONE SURGERY
Benefits will be paid the same as any other Injury or Sickness not to exceed $500 maximum for surgical procedures for those covered conditions directly affecting the upper or lower jawbone, or associated bone joints provided the service is considered a Medical Necessity and does not include dental procedures other than those identified in the Schedule of Benefits.
Benefits shall be subject to all Deductible, copayment, coinsurance, limitations, or any other provisions of the policy.
BENEFITS FOR RECONSTRUCTIVE SURGERY
Benefits will be paid the same as any other Injury or Sickness for reconstructive surgery performed to correct or repair abnormal structures of the body caused by congenital defects, developmental abnormalities, trauma, infection, tumors, or disease to do either of the following (1) to improve function; or (2) to create a normal appearance, to the extent possible.
This benefit does not include cosmetic surgery or surgery performed to alter or reshape normal structures of the body in order to improve the Insured’s appearance.
BENEFITS FOR PROSTHETIC DEVICES FOR SPEAKING POST LARYNGECTOMY
Benefits will be paid the same as any other prosthetic device for Prosthetic Devices to restore a method of speaking incident to a laryngectomy.
For the purposes of this section “prosthetic devices” means and includes the provision of initial and subsequent prosthetic devices, including installation accessories, pursuant to an order of the Insured’s Physician and surgeon. “Prosthetic devices” does not include electronic voice producing machines.
Benefits shall be subject to all Deductible, copayment, coinsurance, limitations, or any other provisions of the policy.
BENEFITS FOR DIABETES
Benefits will be paid the same as any other Sickness for the following equipment and supplies for the management and treatment of insulin using diabetes, non-insulin using diabetes, and gestational diabetes as Medically Necessary even if the items are available without a prescription:
(1) Blood glucose monitors and blood glucose testing strips.
(2) Blood glucose monitors designed to assist the visually impaired.
(3) Insulin pumps and all related necessary supplies.
(4) Ketone urine testing strips.
(5) Lancets and lancet puncture devices.
(6) Pen delivery systems for the administration of insulin.
(7) Podiatric devices to prevent or treat diabetes-related complications.
(8) Insulin syringes.
(9) Visual aids, excluding eyewear, to assist the visually impaired with proper dosing of insulin.
Benefits will also be provided for diabetes outpatient self-management training, education, and medical nutrition therapy necessary to enable the Insured to properly use the equipment, supplies and medications noted above. The same policy limits will apply as apply to any other Physician’s Visits.
Benefits shall be subject to all Deductible, copayment, coinsurance, limitations, or any other provisions of the policy.
BENEFITS FOR PHENYLKETONURIA
Benefits will be paid the same as any other Sickness for the testing and treatment of Phenylketonuria (PKU).
Benefits include those Formulas and Special Food Products that are part of a diet prescribed by a Physician and managed by a health care professional in consultation with a Physician who specializes in the treatment of metabolic disease, provided that the diet is deemed Medically Necessary to avert the development of serious physical or mental disabilities or to promote normal development or function as a consequence of PKU.
Benefits are not required except to the extent that the cost of necessary Formulas and Special Food Products exceeds the cost of a normal diet.
“Formula” means an enteral product for use at home prescribed by a Physician or nurse practitioner or ordered by a registered dietician upon referral by a health care provider authorized to prescribe dietary treatments as Medically Necessary for the treatment of PKU.
“Special food product” means a food product that is both:
a) prescribed by a Physician or nurse practitioner for the treatment of PKU and is consistent with the recommendations and best practices of qualified health professional with expertise germane to, and experienced in the treatment and care of, PKU. It does not include a food that is naturally low in protein, but may include a food product that is specifically formulated to have less than one gram of protein per serving;
b) used in place of normal food products, such as grocery store foods, used by the general population.
BENEFITS FOR SEVERE MENTAL ILLNESSES AND SERIOUS EMOTIONAL DISTURBANCES
Benefits will be paid the same as any other Sickness for the diagnosis and Medically Necessary treatment of Severe Mental Illnesses of an Insured of any age and of Serious Emotional Disturbances of an Insured child as specified below:
(1) Outpatient services.
(2) Inpatient hospitalization services.
(3) Partial hospitalization services.
(4) Prescription Drugs, if the policy includes coverage for Prescription Drugs.
“Severe Mental Illness” includes:
(1) Schizophrenia.
(2) Schizoaffective disorder.
(3) Bipolar disorder (manic-depressive disorder)
(4) Major depressive disorders.
(5) Panic disorder.
(6) Obsessive-Compulsive disorder.
(7) Pervasive developmental disorder of Autism.
(8) Anorexia nervosa.
(9) Bulimia nervosa.
“Serious emotional disturbance of a child” means a child under the age of 18 years who has one or more mental disorders as identified in the most recent edition of the Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, other than a primary substance use disorder or developmental disorder, that result in behavior inappropriate to the child’s age according to expected developmental norms. Members of this target population must meet one or more of the following criteria:
(A) As a result of the mental disorder the child has substantial impairment in at least two of the following areas: self-care, school functioning, family relationships, or ability to function in the community; and either of the following occur: (i) the child is at risk of removal from home or has already been removed from the home. (ii) The mental disorder and impairments have been present for more than 6 months or are likely to continue for more than one year without treatment.
(B) The child displays one of the following: psychotic features, risk of suicide or risk of violence due to a mental disorder.
(C) The child meets special education eligibility requirements under Chapter 26.5 of division 7 of Title 1 of the Government Code.
Benefits shall be subject to all Deductible, copayment, coinsurance, limitations, or any other provisions of the policy.
BENEFITS FOR OSTEOPOROSIS
Benefits will be paid the same as any other Sickness for the diagnosis, treatment and appropriate management of Osteoporosis. Benefits include all Food and Drug Administration approved technologies, including bone mass measurement technologies as deemed medically appropriate.
BENEFITS FOR AIDS VACCINE
Benefits will be paid the same as any other Sickness for a vaccine for acquired immune deficiency syndrome (AIDS) that is approved for marketing by the federal Food and Drug Administration (excluding an investigational new drug application) and that is recommended by the United States Public Health Service.
BENEFITS FOR CANCER CLINICAL TRIALS
Benefits will be paid the same as any other Sickness for all routine patient care costs related to the clinical trial for an insured diagnosed with cancer and accepted into a phase I, phase II, phase III, or phase IV clinical trial for cancer.
“Routine patient care costs” means the costs associated with the provision of health care services, including drugs, items, devices and services that would otherwise be covered under the plan or contract if those drugs, items, devices and services were not provided in connection with an approved clinical trial program.
Benefits shall be subject to all Deductible, copayment, coinsurance, limitations, or any other provisions of the policy.
BENEFITS FOR BREAST CANCER SCREENING AND TREATMENT
Benefits will be paid the same as any other Sickness for the screening for, diagnosis of, and treatment for breast cancer, consistent with generally accepted medical practice and scientific evidence, upon the referral of the insured’s participating physician.
Treatment for breast cancer shall include coverage for prosthetic devices or reconstructive surgery to restore and achieve symmetry for the patient incident to a mastectomy.
Benefits for prosthetic devices and reconstructive surgery shall be subject to all Deductible, copayment, coinsurance, limitations, or any other provisions of the policy.
BENEFITS FOR PROSTATE CANCER SCREENING
Benefits will be paid the same as any other Sickness for screening and diagnosis of prostate cancer, including, but not limited to prostate-specific antigen testing (PSA) and digital rectal examinations when medically necessary and consistent with good professional practice.
Benefits shall be subject to all Deductible, copayment, coinsurance, limitations, or any other provisions of the policy.
BENEFITS FOR CANCER SCREENING TESTS
Benefits will be paid the same as any other Sickness for all generally medically accepted cancer screening tests.
Benefits shall be subject to all Deductible, copayment, coinsurance, limitations, or any other provisions of the policy.
BENEFITS FOR CERVICAL CANCER SCREENING
Benefits will be paid the same as any other Sickness for an annual cervical cancer screening test, upon the referral of a nurse practitioner, certified nurse midwife, or Physician, subject to the following guidelines:
An annual screening test will include the conventional Pap test, a human papilloma virus screening test that is approved by the federal Food and Drug Administration and the option of any cervical cancer screening test approved by the federal Food and Drug Administration, upon referral by the Insured’s health care provider.
Benefits shall be subject to all Deductible, copayment, coinsurance, limitations, or any other provisions of the policy.
| Translation - Chinese 強制性福利
遠距醫療的福利
遠距醫療的福利,將比照「醫生」及「受保人」之間面對面接觸所獲得的服務標準進行給付 「遠距醫療」是指採用互動音訊、視訊或是資料通訊方式所進行的健康診斷、會診、治療、醫療資料傳輸及教學的醫療措施。 「醫生」及「受保人」之間的電話交談或是電郵訊息不構成符合此處福利定義的「遠距醫療」
福利給付受制於所有的扣除額、共付額、共同保險金、限制項目或此保單的其它任何條款。
乳房攝影檢查的福利
由執業護士、註冊助産士或醫生根據以下指南推薦的低量隱性乳腺癌檢查,將按照福利表所示,與其它承保醫療費用以相同福利標準給付:
1. 35 歲至 39 (包含) 歲婦女的基本乳房攝影檢查。
2. 40 歲至 49 歲婦女兩年一次的乳房攝影檢查,或依據婦科醫生的建議,進行更頻繁的乳房攝影檢查。
3. 50 歲以上婦女的每年一次乳房攝影檢查。
福利給付受制於所有的扣除額,共付額、共同保險金、限制條款或此保單的其他任何條款。
上頜骨或下頜骨手術的福利
直接影響上頜骨或下頜骨或相關骨關節的承保手術,將比照其它傷害或疾病的福利標準給付,以 $500 為上限,條件是該服務爲「醫療所必需」,且不包括牙科手術 (福利表內所包含的牙科手術除外)。
福利給付受制於所有的扣除額、共付額、共同保險金、限制條款或此保單的其他任何條款。
重建手術的福利
用於糾正或修復先天性缺陷、發育異常、外傷、感染、腫瘤或疾病造成的身體異常結構,以儘可能 (1) 改善身體功能;或 (2) 重建正常外貌的手術,將比照其它傷害或疾病的福利標準給付。
此福利不包括美容手術,以及為改善受保人外貌而重塑正常身體結構的手術。
喉切除術後 醫學輔助裝置的福利
喉切除術後重建說話能力的輔助裝置,將比照其它醫學輔助裝置的福利標準給付
本節中「輔助裝置」意指和包括提供最初和後續輔助裝置,包括根據受保人醫生的指示和手術而訂的安裝附件。 「輔助裝置」不包括電子型人工講話器。
福利給付受制於所有的扣除額、共付額、共同保險金、限制條款或此保單的其他任何條款。
糖尿病的福利
以下用於胰島素依賴型,非胰島素依賴型及妊娠期糖尿病的控制和治療的設備和用品,只要是「醫療所必需」,即便不需處方籤也可取得,也可依照其它疾病的福利標準給付:
(1) 測血糖器和測血糖試紙。
(2) 為視覺障礙設計的測血糖器。
(3) 胰島素幫浦和所有相關的必要醫療用品。
(4) 酮尿試紙。
(5) 刺血針和刺血穿刺用具。
(6) 筆狀胰島素定量輸入器。
(7) 預防或治療與糖尿病相關併發症的足病儀器。
(8) 胰島素注射器 。
(9) 用於視覺障礙,使用適量胰島素的視覺輔助 (眼鏡除外)。
福利還包括提供非住院糖尿病病人自主監控病情訓練、教育和醫學營養療法,以讓受保人能正確使用上述設備,用品和藥物。 該保單的限額和其它門診限額ㄧ致。
福利給付受制於所有的扣除額、共付額、共同保險金、限制條款或此保單的其他任何條款。
苯酮尿症的福利
苯酮尿症 (PKU) 的檢測和治療福利標準和其它疾病ㄧ致。
福利給付範圍包括處方食品和特殊食品,此兩者為醫師飲食處方一部份,並且由醫療保健專業人員在請教治療新陳代謝疾病醫生後所制定。此特殊飲食為「醫療所必需」,為避免因苯酮尿症而產生嚴重身體和心理殘障或促進正常發展或功能。
必要的處方食品和特殊食品所需花費超過正常飲食花費時,才能要求福利給付。
「處方食品」意指在家裏使用的內服產品,此產品須由醫生或執業護士開立,或由註冊的特殊飲食專家在經核准可開立特殊飲食療法的醫療保健提供者推薦下訂購,並為治療苯酮尿症之「醫療所必需」。
「特殊食品」意指符合下列兩項條件的食品:
a) 由醫生或執業護士針對治療苯酮尿症所開的處方,符合在治療苯酮尿症方面有專長和有經驗的合格醫療保健專業人員的推薦和最佳實踐。 不包括含低天然蛋白質的食品,但可以包括專門配製的每份含不到一克蛋白質的食物產品
b) 用來代替正常食物產品,譬如為一般人所使用、商店販賣的食物
嚴重精神疾病與重度情緒失調的福利
福利標準與其它疾病相同,對於不拘年紀患有嚴重精神疾病的受保人,以及患有重度情緒失調的受保兒童,提供診斷和「醫療所必需」的治療。具體闡述如下:
(1) 門診服務。
(2) 住院服務。
(3) 部分住院服務。
(4) 在保單承保處方藥的情況下,亦包含處方藥。
「嚴重精神疾病」包括:
(1) 精神分裂症。
(2) 分裂情感性疾患。
(3) 躁狂抑鬱病 (躁鬱症)。
(4) 嚴重憂鬱症。
(5) 恐慌症。
(6) 強迫症。
(7) 自閉性廣泛發展障礙症。
(8) 心因性厭食症。
(9) 心因性暴食症。
「兒童重度情緒失調」指十八歲以下兒童,根據最新版本的精神疾患的診斷和統計手冊定義,患有一種或一種以上的精神疾患。此種精神疾患非為物質使用所致或為發展障礙,造成孩童和一般發展模式相異、不符合其年紀的異常行為。 屬此族群的會員必須符合一項以上下列標準:
(A) 由於患有精神疾患,兒童會有以下面所列的至少兩方面的實質性損害: 自我照顧、在學校正常活動、家庭關係、或在團體中生活的能力;以及發生下面兩種情況中的任何一種: (1) 有離家出走危險或已經離家出走。 (2) 精神疾患和損害已延續六個月以上並有可能在缺乏治療的情況下延續一年以上。
(B) 兒童表現出下列情況中的一種: 精神病患者症狀、自殺傾向、或因為精神疾患而有的暴力傾向。
(C) 依據符合「政府法典」第 1 條 26.5 章第 7 節規定,符合特殊教育資格要求的兒童。
福利給付受制於所有的扣除額、共付額、共同保險金、限制條款或此保單的其他任何條款。
骨質疏鬆症福利
骨質疏鬆的診斷、治療和適當控制福利標準和其它疾病ㄧ致。 福利給付包括「食品及藥物管理局」所核準的技術,涵蓋受到醫療認可的骨質質量測量技術
愛滋病疫苗的福利
經聯邦「食品及藥物管理局」批准銷售及「美國公眾健康服務處」所推薦的後天免疫缺乏症候群 (AIDS) 疫苗(研究性新藥除外),其福利給付與其它疾病一致。
癌症臨床試驗的福利
經診斷為癌症患者的受保人,其所有與臨床試驗相關的病人日常護理費用,以即接受第一、二、三或四期癌症臨床試驗時的護理費用,上述兩項的福利給付與其它疾病一致。
「病人日常護理費用」是指與醫療護理服務相關的費用,包括藥品、器具、設備和服務,如這些藥品、器具、設備和服務不在批準的臨床試驗計畫範圍之內,本保險計畫或合同依然提供給付。
福利給付受制於所有的扣除額、共付額、共同保險金、限制條款或此保單的其他任何條款。
乳癌篩檢和治療的福利
符合醫療實踐和科學證據、由受保人醫生推薦的乳腺癌篩檢、診斷和治療,將比照其它疾病的福利標準給付
乳腺癌的治療包括醫學輔助裝置,或為切除乳房的病人進行修復和達到乳房對稱的重建手術。
輔助裝置以及重建手術的福利給付受制於所有的扣除額,共付額、共同保險金、限制條款或此保單的其他任何條款。
前列腺癌篩檢的福利
前列腺癌的檢查和診斷,包括但不限於「醫療所必需」並符合專業實踐的特殊前列腺抗原檢查 (PSA) 和數位直腸檢查,上述檢查將比照其它疾病的福利標準給付。
福利給付受制於所有的扣除額、共付額、共同保險金、限制條款或此保單的其他任何條款。
癌症篩檢的福利
所有一般標準的癌症篩檢,將比照其它疾病的福利標準給付。
福利給付受制於所有的扣除額、共付額、共同保險金、限制條款或此保單的其他任何條款。
子宮頸癌篩檢的福利
由執業護士、註冊助産士或醫生根據以下指南建議的每年子宮頸癌篩檢,將比照其它疾病的福利標準給付:
每年的檢驗包括傳統子宮頸抹片檢查、聯邦食品及藥物管理局所核准的人類乳突狀病毒篩檢、以及受保人的醫療護理提供者所推薦、聯邦食品及藥物管理局所核准的其它子宮頸癌篩檢。
福利給付受制於所有的扣除額、共付額、共同保險金、限制條款或此保單的其他任何條款。
| More Less | | Master's degree - Monterey Institute of International Studies | | Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Jul 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Lingotek Collaborative Translation Platform, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS | | English (PDF) | | About me Graduated from Monterey Institute of Intternal Studies in May, 2008, I am currently working as a project manager in a localization company, while continuing freelancing in translation and interpretation.
With five years of translation experience, I am familiar with subjects including health care, law, and finance, and always welcome new fileds and challenges.
Last year, I completed two years of intensive training in intterpretation from Monterey Institute of International Studies - during this time, I had several chances to work as an interpreter as recorded in my resume. Currently, I am looking for more opportunities to continue my passion in this occupation.
Please do not hesitate to contact me regarding specialties and capacity. I am currently serving for a full-time job, but would welcome any translation projects that fit into my time frame, and interpretation events that take place during weekends.
Sincerely,
Renee Huang
|
| Keywords: health care, IT, legal, finance, video game, culture,
Profile last updated Oct 21, 2009 |