Working languages:
German to Dutch
English to Dutch
Dutch to German

kamiel verwer
Creative Choice: Dutch German English

Berlin, Madrid, Germany
Local time: 12:38 CEST (GMT+2)

Native in: Dutch Native in Dutch
  •   
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive entries
(2 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsPoetry & Literature
PhilosophySocial Science, Sociology, Ethics, etc.


Rates
German to Dutch - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
English to Dutch - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
Dutch to German - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
German to English - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour
French to Dutch - Rates: 0.04 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3, Questions answered: 5
Project History 0 projects entered
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Jul 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Dutch (several websites)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Frontpage, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, open office, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://translation.creativechoice.org
CV/Resume Dutch (DOC), German (PDF), English (PDF)
About me
I am a native Dutch linguist who has lived for ten years in Berlin, Germany. There, I wrote my PhD-thesis in Ethics, and started working as a freelance translator through several renowned agencies.

I look back at ten years of translation and proofreading experience, mainly from English orGerman into Dutch, but I have also worked on projects from French and Spanish.
Subject areas have ranged from technical computer manuals and technical documents to marketing, business communications, magazin content , press releases, and tourism copy. I have also worked on some legal translations.

I have a Master's degree of Science in Computer Science (2002), as well as Philosophy (2003).

I can translate between Dutch, German, and English, and from the French and Spanish languages.
Keywords: Technical Translations, Literature, Philosophy, Localization, fast service, schnell und unkompliziert, technische vertalingen, Duits - Nederlands, flexibel, flexible


Profile last updated
Feb 24



More translators and interpreters: German to Dutch - English to Dutch - Dutch to German   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search