The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: German to English | Highest Quality Germany Local time: 11:10 CEST (GMT+2)
Native in: English | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
| Freelancer | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription | | Specializes in: | | Finance (general) | Medical (general) | | Science (general) | Business/Commerce (general) | | IT (Information Technology) | Computers: Software | | Law (general) | Law: Contract(s) | | Law: Patents, Trademarks, Copyright | Law: Taxation & Customs | | German to English - Rates: 0.20 - 0.35 EUR per word / 45 - 45 EUR per hour | | PRO-level points: 12, Questions answered: 16 | | Wire transfer, Check, Money order | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Jul 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | CV available upon request | | About me Ich spezialisiere mich auf hochwertige Übersetzungen mit schnellstmöglicher Lieferung. Alle Dokumente werden nicht nur übersetzt, aber auch stilistisch geprüft für das beste Ergebnis. Inhaltliche Fehler im Originaltext werden identifiziert und nach Absprache korrigiert. Der Sinn des Originals zu übertragen hat immer Vorrang vor einer rein wörtlichen Übersetzung.
Obwohl meine Schwerpunkte Finanz, Recht, IT und Medizin sind, habe ich auch Erfahrung in der Übersetzung akademischer Papiere, Laborberichte aus der Materialanalyse, Websites, Menüs, Werbungsbroschuren und viel, viel mehr.
Referenzen auf Anfrage.
===============
I specialize in high-quality translations with the fastest possible turnaround. All documents are not only translated, but also edited for style for the best result. Errors in the original content are identified and, after consultation, corrected. Conveyance of the original meaning always takes precedence over a purely literal translation.
Although my main areas of specialty are Finance, Law, IT and Medicine, I also have experience in the translation of academic papers, lab reports in the area of materials analysis, websites, menus, advertising brochures and much, much more.
References upon request. |
| Keywords: Finanz, Recht, IT, Medizin, Laborberichte, Materialanalyse, Patentrecht, Steuerrecht, akademische Papiere, hochwertig, finance, law, medicine, lab reports, material analysis, patent law, tax law, academic papers, software, user documentation, websites, high-quality, quick turnaround
Profile last updated Mar 8, 2011 |