The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: Russian to English Czech to English | N Watterson Real Estate, Intl Business, Contracts United States Local time: 00:51 MDT (GMT-6)
Native in: English | | Willingness to Work Again  | No feedback collected |
| | | |
Freelancer, Verified site user | | Translation, Editing/proofreading, Website localization | | Specializes in: | | Journalism | Management | | Economics | Slang | | Poetry & Literature | Folklore | | General / Conversation / Greetings / Letters | Idioms / Maxims / Sayings | | Real Estate | Business/Commerce (general) |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | International Org/Dev/Coop | | Internet, e-Commerce | Investment / Securities | | Law: Contract(s) | Law (general) | | Linguistics | Marketing / Market Research | | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | Psychology | | Sports / Fitness / Recreation | Computers (general) | | Manufacturing | Insurance | | IT (Information Technology) | Anthropology | | Art, Arts & Crafts, Painting | Computers: Software | | Construction / Civil Engineering | Cooking / Culinary | | Cosmetics, Beauty | Education / Pedagogy | | Finance (general) | Games / Video Games / Gaming / Casino | | Genealogy | Government / Politics | | History | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
More Less | Russian to English - Rates: 0.12 - 0.17 USD per word / 50 - 50 USD per hour Czech to English - Rates: 0.12 - 0.17 USD per word / 50 - 50 USD per hour Conditions apply Minimum charge(s): Minimum charge for translation in USD: 50.00
| | PRO-level points: 120, Questions answered: 105, Questions asked: 3 | Sample translations submitted: 2 | Russian to English: Legal Translation | Source text - Russian 1.Техническая инспекция самолета оформляется Актом технического состояния, который подписывается уполномоченными на то представителями Покупателя и Продавца.
2.Неизвещение или несвоевременное извещение другой Стороны Стороной, для которой создалась невозможность исполнения обязательств по настоящему контракту, лишает эту Сторону права ссылаться на них в будущем.
3.Продавец гарантирует Покупателю, что продаваемый самолет никому не продан, не заложен, в споре или под арестом не состоит и никакие третьи лица прав на него не имеют.
4.Ни одна из Сторон не имеет права передавать третьим лицам исполнение настоящего договора без письменного разрешения другой Стороны.
| Translation - English 1.The technical inspection of the airplane is registered by means of a formal document, which is signed by authorized representatives of the Buyer and Seller.
2.Failure of one Party to notify or to timely notify a Party which was unable to fulfill obligations of the current contract, deprives that Party of the right to invoke those obligations in the future.
3.Seller warrants to Buyer that the airplane being sold has not already been sold to another party; is not mortgaged, under dispute, or in seizure; and that no third persons have any claim upon it.
4.Neither of the Parties shall have the right to convey performance of the current agreement to third entities without the written permission of the other Party.
| | Russian to English: Moscow Real Estate Economics | Source text - Russian Несмотря на разгар летнего сезона цены на недвижимость в Москве продолжают постепенно ползти вверх. За вторую неделю июля 2008 года стоимость квадратного метра столичного жилья выросла на 0,6 процента и составила 5894 доллара за квадратный метр, сообщается в еженедельном отчете "Индикаторов рынка недвижимости". Аналитики полагают, что рынок переходит в стадию стабилизации. Одним из критериев этого процесса является то, что как и в предыдущие недели, рост цен на относительно недорогие квартиры перестал обгонять прирост в сегменте монолитно-кирпичного жилья и квартир бизнес-класса.
Больше всего, на 1,1 процента, подорожало жилье в типовых кирпичных и сталинских домах. Квадратный метр в них стал стоить 6537 долларов.
На 0,7 процента увеличилась стоимость квартир в старых кирпичных и старых панельных домах. Стоимость квадратного метра здесь составила 5966 и 5595 долларов соответственно.
В типовой панели квартиры поднялись в цене на 0,6 процента - до 5601 доллара за квадратный метр. В современных монолитно-кирпичных домах квартиры подорожали на 0,4 процента. Здесь метр стал стоить 6197 долларов. Меньше всего подорожали квартиры в современной панели - на 0,3 процента их стоимость достигла 5789 долларов за метр.
Доходность вложений в жилую недвижимость снизилась на 0,4 процента и в 7,86 раза превышает доходность банковского вклада.
| Translation - English Despite the summer heat, real estate prices in Moscow continue to climb gradually upward. For the second week of July, 2008, the square meter price of housing in the capitol grew by 0.6%, reaching 5,894 dollars per square meter, according to figures from “Real Estate Market Indicators.” Analysts believe that the market is entering a period of stabilization. They cite as an indicator the fact that, as in the previous week, price growth in relatively inexpensive apartment units has lapsed from overtaking the rate of growth in the monolith-brick segment and in business class apartments.
The largest appreciation – at 1.1% - was experienced in standard brick and Stalin-era buildings, a square meter of which has come to cost 6,537 dollars.
The price of units in older brick and panel buildings went up by 0.7%, reaching 5,966 dollars and 5,595 dollars per square meter, accordingly.
In standard panel buildings, apartment prices have gone up by 0.6% - to 5,601 dollars per square meter. In contemporary monolith-brick buildings, units have appreciated by 0.4%, to 6,197 dollars per square meter. The lowest price increase was in contemporary panel buildings; at 0.3% growth, their value reached 5,789 dollars per meter.
Returns on real property investment decreased by 0.4 percent, but still exceed returns on bank deposits by 7.86%.
| More Less | | N Watterson | | Bachelor's degree - Brigham Young University | | Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Jul 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Final Draft 7, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | Keywords: Russian, Czech, real estate, translation, proof read, economics, business, contract, legal, fast service, inexpensive, technical, literary, internet, web, telecommunications, русский, англииский, недвижимость, экономика, бизнес, контракт, технический, интернет, сеть, перевод, переводчик,
Profile last updated Jan 30, 2009 |