The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to Japanese German to Japanese Japanese to English | Progresso Company, Ltd. - Progresso Company, Ltd. Proficient Technical Translation Yokohama, Kanagawa, Japan Local time: 23:15 JST (GMT+9)
Native in: Japanese | | | Translator likelihood of working again (LWA)
|
| | | |
| Freelancer and outsourcer | | Blue Board: Keiichi Takata | | Translation, Website localization, Project management | | Specializes in: | | Automotive / Cars & Trucks | Electronics / Elect Eng | | Engineering: Industrial | Mechanics / Mech Engineering | | Patents |
| Also works in: | | Accounting | Medical (general) | | Metallurgy / Casting | Paper / Paper Manufacturing | | Petroleum Eng/Sci | Physics | | Printing & Publishing | SAP | | Science (general) | Telecom(munications) | | Transport / Transportation / Shipping | Computers (general) | | Manufacturing | Medical: Instruments | | Medical: Pharmaceuticals | Aerospace / Aviation / Space | | Business/Commerce (general) | Chemistry; Chem Sci/Eng | | Computers: Hardware | Computers: Software | | Computers: Systems, Networks | Energy / Power Generation | | Finance (general) | IT (Information Technology) | | Law: Contract(s) | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Automation & Robotics |
More Less | English to Japanese - Rates: 12.00 - 14.00 JPY per word / 2800 - 3600 JPY per hour German to Japanese - Rates: 16.00 - 20.00 JPY per word / 2800 - 3600 JPY per hour Japanese to English - Rates: 9.00 - 12.00 JPY per word / 2800 - 3200 JPY per hour | | PRO-level points: 46, Questions answered: 22 | | <3 employees | | 2002 | | Other - Keio Univ. Japan | | Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Oct 2004. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | http://www.progressoj.co.jp/translation/index.html | | About me Machinery and equipment, electric/electronic, IT hardware/software.
I am ready to handle a small-middle sized translation/localization project with the quality translators team.
|
| Keywords: technical, patent, machines, electric, electronics, automobile, IT, computer, engineering
Profile last updated Nov 7, 2010 |