ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
English to Russian
English to Belarusian
Russian to English
Belarusian to English
Russian to Belarusian

Arkadi Burkov
A - Z Response to Your Translation Needs

Belarus
Local time: 19:00 EET (GMT+2)

Native in: Russian Native in Russian, Belarusian Native in Belarusian
Willingness
to Work Again

4 Positive entries

  Display standardized information
About me

Summary. Reliable certified provider of language services, with scrupulous attention to detail, unabated respect for deadlines and a client-driven approach to translation.

Wealth of Translation Experience. More than 6,000,000 words translated over 10 years in the fields of business, law, IT, finance, telecom, government, and computers. A list of recent high-profile projects, samples and translation tests will be submitted upon request.

Various Translation Needs Met. I offer a broad range of services including translation, interpreting, editing/proofreading, website localization, and software localization. This list is by no means complete: I am a listening translator always eager to accommodate your special needs by negotiating a mutually acceptable solution.

Advanced Use of CAT tools. I use Computer-Aided Translation software such as SDL Trados 2007, SDLX, MemoQ and DeJa Vu X to ensure consistency of terms throughout your document while giving you excellent price/quality experience. I have built up and carefully maintain considerable translation memories always at your disposal. Please note CAT is not the same as MT (Machine Translation). I never use MT tools - so every word you see in the translation is carefully hand-picked to match the context.

Synergy of Experience, Commitment to Excellence and CAT technology. This gives you a high-quality translation product delivered within a competitive time frame at a competitive price.

Quality Assurance. Before I release the final translation to you, I put it through a rigorous quality assurance process. After a routine spell check procedure, I carefully re-read my translation to ensure it flows well and does not contain any digressions from the source text. As an added measure, I can use another professional translator, my decade-long partner Natalia Kadnikova, to review the translation but always subject to your consent to ensure no breach of confidentiality occurs. My responsibility as a translator extends beyond the deadline. Your feedback is always welcome, any inaccuracies (if any, indeed) will be eliminated instantaneously.

Recent Projects
- Agent agreements, Consultancy Services Agreement (11,000 words);
- Video interview transcription, Microsoft (44 minutes);
- Press releases, Ericsson (2,300 words);
- Ntop Bandwidth Monitoring Guide (6,300 words);
- CellOPark Public Parking Management Solution (1,000 words);
- Software manuals, Amdocs (100,000+ words);
- SCADA documentation, Siemens (80,000+ words);
- Product descriptions, Nokia (12,000+ words);
- Website localization, Card Scanning Solutions (30,200 words);
- Website localization, HebrewOnline (42,000+ words);
- UAV (Unmanned Airborne Vehicle) manuals (71,000 words);
and many others

Any questions? Would love to hear from you!
Please contact me at info [at] a2z-translation.net
You can also find translation-related discussions, tips and tricks on my bilingual blog.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1767
PRO-level pts: 1727


Top languages (PRO)
Russian to English1012
English to Russian543
Polish to English108
English36
Ukrainian to English12
Pts in 3 more pairs >
Top general fields (PRO)
Other390
Tech/Engineering355
Law/Patents323
Bus/Financial299
Science108
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)211
Law: Contract(s)148
Finance (general)112
Other84
General / Conversation / Greetings / Letters68
Business/Commerce (general)60
Science (general)48
Pts in 61 more flds >

See all points earned >
Keywords: Legal, Contracts, Articles of Association, IT, Telecommunications, telecom, telco, mobile, Computer, Hardware, Software, Politics, Government, localization, Trados, online help, translation memory, business, financial, commerce, fast service, translator based in Belarus, Minsk, interpreter