ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Aug '08

Working languages:
French to English
English to French

Rosalind Howarth
IT & legal specialist, 6yrs in IT sector

United Kingdom
Local time: 06:11 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Telecom(munications)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)IT (Information Technology)
Law: Contract(s)Computers: Systems, Networks
Computers: SoftwareComputers: Hardware
Computers (general)Law: Taxation & Customs

Rates
French to English - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 30 - 50 USD per hour
English to French - Rates: 0.10 - 0.12 USD per word / 30 - 50 USD per hour
KudoZ activity Questions answered: 0, Questions asked: 0 Non-PRO / 18 PRO
Portfolio Sample translations submitted: 2

Translation education Master's degree - University of Salford
Experience Years of translation experience: 2. Registered at ProZ.com: Jul 2008. Became a member: Aug 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (University of Salford, verified)
French to English (University of Salford, verified)
French to English (IoL - NRPSI - UK, verified)
English to French (IoL - NRPSI - UK, verified)
English to French (Chartered Institute of Linguists, verified)


Memberships North-West Translators' Network
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.rosalindhowarth.com
CV/Resume English (DOC), French (DOC)
About me

I am a French/English translator and interpreter of English mother tongue, based in the UK. I translate from French into English. I also offer liaison and public service interpreting, together with simultaneous interpreting for conferences.

I have been working as a freelance translator and interpreter since July 2007. I translate files in Word, Powerpoint, Excel, Pdfs and more from French into English, including IT texts, legal contracts, tender documents, magazine articles and technical manuals. My interpreting experience includes witness statements and police interviews, court interpreting, simultaneous interpreting for international conferences and ad hoc work for business meetings.

I have an MA in Translation and Interpreting, and I am on the National Register of Public Service Interpreters in the UK.

My specialist areas are legal and IT. I worked in the IT sector for 6 years in both English and French, for a number of large international companies including Unilever and IBM.

Keywords: translator, french to english, interpreter, conference interpreter, simultaneous interpreter, IT, computers, legal, law, english, french, textiles, fashion

Profile last updated
Nov 20, 2009



More translators and interpreters: French to English - English to French   More language pairs