ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Aug '08

Working languages:
French to English
English to French

Rosalind Howarth
Fast, Professional Legal & IT Specialist

United Kingdom
Local time: 08:58 GMT (GMT+0)

Native in: English Native in English
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Computers: HardwareTelecom(munications)
Law: Taxation & CustomsLaw (general)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw: Contract(s)
IT (Information Technology)Computers: Systems, Networks
Computers: SoftwareComputers (general)

Rates
French to English - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
English to French - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 28
Payment method accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - University of Salford
Experience Years of translation experience: 4. Registered at ProZ.com: Jul 2008. Became a member: Aug 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (University of Salford, verified)
French to English (University of Salford, verified)
French to English (IoL - NRPSI - UK, verified)
English to French (IoL - NRPSI - UK, verified)
English to French (Chartered Institute of Linguists, verified)


Memberships ITI, North-West Translators' Network
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://www.rosalindhowarth.com
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Rosalind Howarth endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
I am a French/English Translator and Interpreter of English mother tongue, based in the UK, with 4 years' experience. I translate from French into English. I also offer liaison and public service interpreting, together with simultaneous interpreting for conferences.

I translate files in Word, Powerpoint, Excel, Pdfs and more from French into English, including IT texts, legal contracts, court documents, tender documents, business reports, magazine articles and technical manuals. My interpreting experience includes witness statements and police interviews, court interpreting, simultaneous interpreting for international conferences and ad hoc work for business meetings.

I use Trados Studio 2011 and Trados 2007, and can work to tight deadlines for legal and IT-related texts.

I have an MA in Translation and Interpreting, and I am listed on the National Register of Public Service Interpreters in the UK.

My specialist areas are legal and IT. I worked in the IT sector for 6 years in both English and French, for a number of large international companies including Unilever and IBM.

Keywords: translator, french to english, interpreter, conference interpreter, simultaneous interpreter, IT, computers, legal, law, english, french, textiles, fashion


Profile last updated
Dec 19, 2011



More translators and interpreters: French to English - English to French   More language pairs