ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Feb '09

Working languages:
Slovenian to German
German to Slovenian
English to German
English to Slovenian

Marija Lindic - EUROLINGUA d.o.o.

Maribor, Maribor, Slovenia
Local time: 08:53 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German, Slovenian Native in Slovenian
Willingness to Work Again info
No feedback collected
Translator likelihood
of working again (LWA)

Overall
(2 entries)
5
Last 12 months
(1 entries)
5

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Affiliations Blue Board: EUROLINGUA - Prevajanje
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Law (general)
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
Human ResourcesGovernment / Politics
Journalism

Rates
Slovenian to German - Rates: 0.06 - 0.09 EUR per word
German to Slovenian - Rates: 0.05 - 0.09 EUR per word
Currencies accepted Euro (eur)
Standards / Certification(s) EN 15038
Experience Years of translation experience: 18. Registered at ProZ.com: Nov 2004. Became a member: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials German to Slovenian (Association of Scientific and Technical Translators of Slovenia)
Slovenian to German (Association of Scientific and Technical Translators of Slovenia)
Slovenian to German (Association of Scientific and Technical Translators of Slovenia)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://www.euro-lingua.org
CV/Resume German (DOC)
Training sessions attended SDL Trados Studio Getting Started
Professional practices EUROLINGUA d.o.o. endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
Ich bin allgemein beeidigte Dolmetscherin für DEUTSCH und SLOWENISCH, zweisprachig aufgewachsen, Grundschule+Gymnasium in Wien, abgeschlossenes Studium an der Pädagogischen Akademie in Maribor (Englisch/Deutsch) und Philosophische Fakultät in Ljubljana (Germanistik), seit vielen Jahren
spezialisiert auf Übersetzungen von juristischen Texten, aber auch viel im Bereich Fremdenverkehr und Werbebranche tätig.
Meine Referenzen sind auf Anfrage erhältlich bzw. liegen bei der ÖSTERREICHISCH-SLOWENISCHEN HANDELSKAMMER auf (Kontakt ebenfalls auf Anfrage). In arbeite insbesondere für
österreichische und deutsche Niederlassungen in Slowenien. Zu meinen
Vertragspartnern gehören unter anderem die Slowenische Post und das
Verteidigungsministerium.


Keywords: Gerichtsdolmetsch, Slowenisch, juristische Texte, Fremdenverkehr, Englisch, Deutsch, Schlüsselwörter: BE-Consult d.o.o., BE-Consult Slowenien, deutsch, Deutsch Englisch, Deutsch Slowenisch, deutsche Sprache, Dolmetschen in slowenischer und deutscher Sprache, Dolmetscher für Deutsch Slowenisch, Dolmetscher für Kongresse, Dolmetscherin für Deutsch Slowenisch, Elektronik, Elektrotechnik, englisch, Englisch Deutsch, Englisch Slowenisch, englische Sprache, fachliche Übersetzungen, Fachübersetzer, Fachübersetzer für, Fachübersetzung, Fachübersetzungen, Informationstechnologie, international, Konferenzdolmetschen, Korrekturlesen, Korrekturleser für die deutsche Sprache, Korrekturleser für die slowenische Sprache, Korrekturlesung slowenischer Texte, Korrekturlesung deutscher Texte, Kroatisch, Kroatisch Deutsch, Kroatisch Englisch, Kroatisch Slowenisch, kroatische Sprache, Ljubljana, Maschinenbau, Muttersprache Deutsch, Muttersprache Slowenisch, Naturwissenschaft, Regeltechnik, Sicherheitstechnik, Simultandolmetschen für Slowenisch und Deutsch, Simultandolmetscher für Deutsch Slowenisch, Simultandolmetscherin für Deutsch Slowenisch, Slowenien, slowenisch, Slowenisch Deutsch, Slowenisch Englisch, slowenisch-deutscher Dolmetscher, slowenische Sprache, Slowenischer Fachübersetzer, slowenischer Übersetzer, Slowenischer Übersetzer für Technik, slowenischer Übersetzer für Wirtschaft, slowenischer Übersetzer für Wirtschaftstechnik, Technik, technische Fachübersetzung, technische Übersetzerin, technische Übersetzung, technische Übersetzungsfirma, technischer Fachübersetzer, technischer Übersetzer, technisches Übersetzungsbüro, technisches Übersetzungsunternehmen, Telefondolmetschen, übersetzen, Übersetzer, Übersetzer für Deutsch, Übersetzer für Deutsch und Englisch, Übersetzer für Deutsch und Slowenisch, Übersetzer für Englisch, Übersetzer für Englisch und Deutsch, Übersetzer für Englisch und Slowenisch, Übersetzer für Slowenisch, Übersetzer für Slowenisch und Deutsch, Übersetzer für Slowenisch und Englisch, Übersetzerin, Übersetzung, Übersetzungen, Übersetzungsagentur, Übersetzungsbüro, Übersetzungsdienstleistungen, Übersetzungsfirma, Werkzeugmaschinen, Wirtschaft, BE-Consult d.o.o., BE-Consult Slovenija, angleščina, angleščina nemščina, angleščina slovenščina, angleški jezik, iz angleščine, iz angleščine v nemščino, iz angleščine v slovenščino, iz angleškega jezika, iz nemščine, iz nemščine v angleščino, iz nemščine v slovenščino, iz slovenščine, iz slovenščine v angleščino, iz slovenščine v nemščino, jezikovne storitve, storitve lektoriranja, prevajalske storitve, konferenčno tolmačenje, lektor za nemški jezik, lektor za slovenski jezik, lektoriranje nemških besedil, lektoriranje slovenskih besedil, materinski jezik nemščina, materinski jezik slovenščina, nemščina, nemščina angleščina, nemščina slovenščina, nemškega jezika, nemški jezik, prevajalci, prevajalec, prevajalec za angleščino, prevajalec za angleščino in nemščino, prevajalec za angleščino in slovenščino, prevajalec za nemščino, prevajalec za slovenščino, prevajalec za slovenščino in angleščino, prevajalec za slovenščino in nemščino, prevajalka, prevajalska pisarna, prevajalske storitve, prevajanje, simultano tolmačenje za slovenski in nemški jezik, simultana tolmačica za slovenski in nemški jezik, simultani tolmač za slovenski in nemški jezik, slovenščina, slovenščina angleščina, slovenščina nemščina, slovenskega jezika, slovenski jezik, slovenski tolmač, služba, strojništvo, strokovni prevajalec, strokovni prevodi, strokovno prevajanje, tehnična dokumentacija, tehnična prevajalka, tehničnega besedila, tehnični, tehnični prevajalec, tehnični prevodi, tehničnih besedil, tehnično prevajanje, tehnika, telefonsko tolmačenje, tolmač za slovenski in nemški jezik, tolmačenje v slovenskem in nemškem jeziku, tolmačica za slovenski in nemški jezik, v angleščino, v nemščino, v slovenščino, za angleščino, za angleški jezik, za nemščino, za nemški jezik, za slovenščino, za slovenski jezik, BE-Consult Slovenia, Business Translations, Conference Interpreter, Control Engineering, Croatian, Croatian English, Croatian German, Croatian Language, Croatian Slovenian, Electrical Engineering, Electronics, Engineering, English, English German, English Slovenian, German, German English, German Language, German Slovene, Information Technology, International, Interpreter for German and Slovene Language, Ljubljana, Machine Tools, Mechanical Engineering, Native Speaker of German Language, Native Speaker of Slovene Language, Professional Translator, Proof-reader for German Texts, Proof-reader for Slovene Texts, Proofreading, Proofreading of German Texts, Proofreading of Slovene Texts, Safety Engineering, Science, Simultaneous Translator for German and Slovene, Simultaneous Interpreter for German and Slovene, Slovene, Slovene English, Slovene German, Slovene Language, Slovene Technical Translator, Slovene Translator, Slovene Translator for Business, Slovene Translator for Engineering, Slovenian, Slovene-German Interpreter, Slovenian Translator for Economic Engineering, Technical Translation, Technical Translation Company, Technical Translations, Technical Translator, Telephone Interpreter, Tjasa Kuerpick, Tjaša Kürpick, Translate, Translation, Translation Agency, Translation Bureau, Translation Company, Translation Services, Translations, Translator, Translator for Croatian and German Language, Translator for Croatian and Slovene Language, Translator for English and German Language, Translator for English and Slovene Language, Translator for English Language, Translator for German and English Language, Translator for German and Slovene Language, Translator for German Language, Translator for Slovene and English Language, Translator for Slovene and German Language, Translator for Slovene Language




Profile last updated
May 8, 2011