Working languages:
English to Japanese
Japanese to English

Mikito Oki
Reliable. Consistent. Professional.

Japan
Local time: 21:50 JST (GMT+9)

Native in: Japanese Native in Japanese
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Hi! A voiceover pro in Ibaraki, Japan. Welcome! :-)
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Voiceover (dubbing), Translation, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Engineering: IndustrialComputers: Hardware
Computers: SoftwareComputers (general)
Electronics / Elect EngComputers: Systems, Networks
MusicAutomation & Robotics
Telecom(munications)

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 63, Questions answered: 36, Questions asked: 1
Translation education Master's degree - Ohio University
Experience Years of experience: 33. Registered at ProZ.com: Nov 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Apple Logic Pro X, other custom-built tools by Python, Presentation Prompter, Steinberg Wavelab Pro 10
Website https://m2pi.net
Events and training
Bio
I am specialized in translation of software and hardware manuals, and professional voiceover production.
As a trained programmer, I am quite comfortable using Java, Python, Perl, and PHP.
As a former advertisement producer I am also quite knowledgeable in the field of music / video production.
For large scale projects, I use Wordfast's translation memory to maintain higher consistency.

I have been translating manuals and presentation documents for power plant manufacturer, cellular phone carriers, PDA manufacturers, and software vendors.
Since April 2001, I worked as a project manager for various translation / DTP projects for GK Associates, Osaka, Japan. I now work as a freelance translator and voiceover / rich media producer.
Keywords: voice-over, subtitling, software, hardware, interface, manuals, music, video, Japanese culture, translation memory


Profile last updated
Jan 7, 2023



More translators and interpreters: English to Japanese - Japanese to English   More language pairs