This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French - Rates: 0.08 - 0.12 EUR per word / 26 - 34 EUR per hour Portuguese to French - Rates: 0.07 - 0.10 EUR per word / 25 - 32 EUR per hour
Source text - English Driven by a combination of economic growth and population growth, global energy demand is projected to increase by just over one half between now and 2030. With energy production characterized by large sunk investments, plnts that operate over a period of three decades or more, and a high level of dependence on coal, aligning energy policy with a commitment to avoiding dangerous climate change confronts policy makers and people with tough challenges.
Translation - French Mue par une combinaison de croissance économique et de croissance de la population, la demande globale d'énergie est prévue d'augmenter d'un peu plus de la moitié d'actuellement jusqu'en 2030. Avec la production d'énergie caractérisée par de vastes et profonds investissements, des usines qui opèrent sur une période de trois décennies ou plus, et un niveau de dépendance élevé du charbon, coordonner la politique énergétique et l'engagement à éviter de dangereux changements climatiques confronte les politiciens et les populations à de rudes défis.
English to French: Le métier de styliste General field: Marketing Detailed field: Textiles / Clothing / Fashion
Source text - English Now more than ever, fashion companies are under enormous pressure to deliver unique, eye-catching designs at reasonable prices, reduce their time-to-market, and renew collections more frequently. As a result, designers are under growing pressure to remain highly creative but with a faster turnover. Designers must have at their disposal tools which allow them to visualize the interplay of colors, surface design, and structure when designing fabrics. They also need to be able to draw on the expertise of others when developing collections in order to produce ranges that are technically feasible and cost-effective. Team collaboration early in the process allows designers to create a more cohesive collection that responds better to the market’s demands and will therefore lead to better sell-through. While, in normal times, this is extremely important for brands, it becomes absolutely imperative in economic conditions such as those we are currently experiencing. Companies need to slim down their operations and see a return on every dollar invested, even for creative activities such as design.
Translation - French Aujourd'hui plus que jamais, les entreprises de mode sont soumises à d'énormes pressions pour produire des styles uniques, tape-à-l'œil et à des prix raisonnables, diminuer le délai d'arrivée sur le marché et renouveler fréquemment leurs collections. Les stylistes sont donc aussi soumis à une pression grandissante: il leur faut rester hautement créatifs tout en travaillant de plus en plus vite. Les stylistes doivent disposer d'outils qui leur permettent de visualiser l'interaction des couleurs, l'aspect et la structure des tissus qu'ils conçoivent. De même, ils ont besoin de s'appuyer sur l'expérience des autres lors de la conception des collections pour produire des gammes techniquement réalisables et rentables. Grâce au travail d'équipe au début du projet, les stylistes créent des collections plus cohérentes qui répondent bien mieux aux demandes du marché et qui se traduiront donc par de meilleures ventes. Si en temps normal, ces facteurs sont extrêmement importants pour les marques, dans les conditions économiques actuelles, ils deviennent un impératif absolu. Les entreprises doivent réduire leurs opérations et obtenir un retour pour chaque dollar investi même dans le cas des activités créatives comme le stylisme.
More
Less
Experience
Years of experience: 35. Registered at ProZ.com: Aug 2008.