ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.

Member since Jun '10

Working languages:
Japanese to English
French to English

asaada

Quebec
Local time: 01:56 CDT (GMT-5)

Native in: English Native in English
Willingness to Work Again info
1 Positive entry

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingBusiness/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, DramaGames / Video Games / Gaming / Casino
LinguisticsPoetry & Literature
Media / MultimediaPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Textiles / Clothing / Fashion
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of translation experience: 1. Registered at ProZ.com: Aug 2008. Became a member: Jun 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume English (DOC)
Professional practices asaada endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
I'm a freelance translator fluent in Japanese and French, with training and experience in film. I've also done some general business translations, as well as some highly technical translations dealing with video games/3D animation and the couture industry.


Profile last updated
Apr 3, 2011



More translators and interpreters: Japanese to English - French to English   More language pairs