ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Dec '09

Working languages:
German to French
English to French
Italian to French
Flemish to French
Dutch to French

Availability today:
Available

April 2017
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Constance de Crayencour
ProZ.com Professional Trainer
Marketing & tourism

Paris, Ile-De-France, France
Local time: 10:33 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • Send email
  • Send message through ProZ.com MSN IM
  • PayPal accepted
  • Give translator feedback
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
38 positive entries

 Your feedback
What Constance de Crayencour is working on
info
Sep 16, 2016:  Translating a serie of articles about the justice concerns of refugees and internally displaced persons in the DR Congo ...more, + 1 other entry »
User message
Languages & Business
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Affiliations Blue Board: THOT Translation / Constance de Crayencour
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Operations management
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsSports / Fitness / Recreation
Marketing / Market ResearchManagement
Law (general)Internet, e-Commerce
Human ResourcesCooking / Culinary
Business/Commerce (general)Tourism & Travel
Project History 5 projects entered    4 positive feedback from outsourcers

Blue Board entries made by this user  18 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Money order, Check
Glossaries Accountancy, Biologie, BTP, Commerce, Education, Environment, Food processing, Healthcare, Industry, IT

Translation education Bachelor's degree - La Sorbonne
Experience Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Sep 2008. Became a member: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English (La Sorbonne - Paris IV, verified)
German (La Sorbonne - Paris IV, verified)
German to French (La Sorbonne - Paris IV)
English to French (La Sorbonne - Paris IV)
Memberships N/A
Software Across, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Studio 2009, Studio 2011, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume CV available upon request
Conference participation Conferences attended
Training sessions attended SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators
Professional practices Constance de Crayencour endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
About me
I grew up between France and Belgium.

As a graduate of the Sorbonne in Applied Foreign Languages (English and German), I translate from German, English, Dutch and Italian into French.

After graduating I spent three years working as a translator with the Association Française de Normalisation, the French national organisation for standardisation.

I have been working as a freelance translator since 2009 and collaborate with translation agencies all over the world. My preferred fields are marketing and tourism, but I always relish translating in other fields. I am a versatile, reliable translator, as my WWA evaluations, which you can consult here, amply testify.

Please do not hesitate to contact me for a translation, proofreading or transcription.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------

J'ai grandi à cheval entre la France et la Belgique.

Diplômée de la Sorbonne en LEA anglais/allemand, je traduis de l'allemand, de l'anglais, du néerlandais et de l'italien vers le français.

Après avoir obtenu mon diplôme, j'ai travaillé au sein de l'Association française de normalisation en tant que traductrice pendant 3 ans.

Depuis 2009, je suis traductrice indépendante et je travaille pour le compte d'agences de traduction du monde entier. Si mes domaines de prédilection sont le marketing et le tourisme, je prends toujours plaisir à traduire dans des domaines variés. Je suis une traductrice polyvalente et fiable, comme peuvent le témoigner les entrées WWA que vous pouvez consulter ici.

N'hésitez pas à me contacter pour une traduction, une relecture ou une transcription.

Constance de Crayencour
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 59
(All PRO level)


Language (PRO)
English to French28
Pts in 2 more pairs >
Top general fields (PRO)
Bus/Financial24
Marketing12
Other8
Tech/Engineering4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Finance (general)20
Marketing / Market Research12
General / Conversation / Greetings / Letters8
Management4
Pts in 2 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects5
With client feedback4
Corroborated4
100% positive (4 entries)
positive4
neutral0
negative0

Job type
Translation5
Language pairs
German to French3
Italian to French1
Greek to French1
Specialty fields
Business/Commerce (general)2
Human Resources1
Law (general)1
Internet, e-Commerce1
Other fields
Law: Contract(s)2
Transport / Transportation / Shipping1
Mechanics / Mech Engineering1
Education / Pedagogy1
Real Estate1
Automotive / Cars & Trucks1
Keywords: french, english, german, italian, greek, dutch, flemish, translation, translator, traduction, traducteur, français, anglais, allemand, documentaire, serie, film, cinéma, site web, website, französisch, englisch, deutsch, italienisch, griekisch, Übersetzung, Übersetzer, Serie, Documentarfilm, audit, rapport, certificat, certificate, Bericht, juridique, droit, Recht, law, tourism, tourisme, touristique, journalistique, magazine


Profile last updated
Apr 2



More translators and interpreters: German to French - English to French - Italian to French   More language pairs