ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas


Working languages:
English to Italian
French to Italian
Italian to English

Christian Olivo
Freelance translator & interpreter

Chieri, Piemonte, Italy
Local time: 13:43 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian
Willingness to Work Again info
4 Positive entries

Account type Freelancer
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
General / Conversation / Greetings / LettersComputers: Software
Tourism & TravelMedical (general)
Medical: InstrumentsSports / Fitness / Recreation
Cinema, Film, TV, Drama
Rates
English to Italian - Rates: 0.07 - 0.07 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour
French to Italian - Rates: 0.07 - 0.07 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour
Italian to English - Rates: 0.07 - 0.07 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour
Italian to French - Rates: 0.07 - 0.07 EUR per word / 20 - 20 EUR per hour
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 72, Questions answered: 37, Questions asked: 80
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Università degli Studi di Torino
Experience Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Sep 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (BA-Università degli Studi di Torino)
French to Italian (BA-Università degli Studi di Torino)
Italian to English (BA-Università degli Studi di Torino)
Italian to French (BA-Università degli Studi di Torino)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, Wordfast
CV/Resume English (PDF)
About me
Thanks to my degree and skills in languages, I have always done a lot of translation work, especially in medicine, sports, and media. I have been working for years in the medical and health & safety publishing.

My passion for writing is of great help indeed: a good translator is often a good writer. My previous experience as a production assistant for the XX Winter Olympic Games, as a press officer in the MotoGP World Championship (Honda Team), and my ongoing collaboration as a contributor and reviewer for a long-standing movie magazine (EffettoNotte) are certainly an asset.

Accuracy and punctuality are the key features of my work: I always keep in mind quality and deadlines to provide the customer the best possible service.

My areas of interests also include art, culture, literature, cinema, and music. In the past few years I also performed some important jobs within these areas for the American TV network NBC, and Art for The World, a corporation for contemporary art.

A good knowledge of Quark XPress and Adobe InDesign and Photoshop makes me available for minor layout and graphic design (not offered separately from the translation work).

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 72
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Italian72
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering28
Other20
Bus/Financial12
Art/Literary4
Medical4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Sports / Fitness / Recreation12
Law (general)8
Medical (general)8
Computers: Software4
Construction / Civil Engineering4
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4
Finance (general)4
Pts in 7 more flds >

See all points earned >
Keywords: Traduttore, interprete, translator, intepreter, professionale, professional, professionnel, English into Italian, Italian into English, Italian into French, French into Italian, medicina, medicine, cardiologia, cardiology, MotoGP, sport, sports, cinema, DVD subtitles, sotottitoli dvd, education, scuola, turismo, tourism, tourisme, traduzione, translation, traduction, transcription, subtitling, sottotitoli, battitura testi, interpreting, checking, editing, proof, proofreading, layout, layout design, impaginazione, XPress, InDesign, Photoshop, Office, WordFast, comunicati stampa, communiqué de presse, volantini, fascicoli, brochures, leaflets, newsletter, newsletters, flyers, customers’ satisfaction forms, moduli, contratti, contracts, agreements, corrispondenza, lettere, business correspondence, cataloghi, catalogues, on line, on line magazines, websites, siti web, riviste, volumi, libri, libri per bambini, romanzi, novels, interprete di aeroporto, airport translator, interprete di delegazione, delegation interpreter, museum guides, literary reviews, movie reviews, guide, recensioni letterarie, recensioni cinematografiche, owner’s manual, manuali di utilizzo, monografie, booklets, manuals, manuali, advertising, pubblicità, slogan, comunicazione, communication, traducteur italien, traductions français italien, traductions italien français, Italian translator, native speaker, libero professionista, madrelingua, Italian mother tongue, literature, letteratura, litérature, art, arte, mostre, exhibitions, musées, fast service, teaching, adviser, consulente, consultant, certificati, certificates, media, press, press officer, stampa, addetto stampa, sala stampa, news, notizie, cartella stampa.


Profile last updated
Sep 5, 2011