ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ | Settings...

Member since Feb '12

Working languages:
Dutch to German
Portuguese to German

jo pott. translation | localization | advice
Bridging cultures

NA
Local time: 22:04 CEST (GMT+2)

Native in: German Native in German
Willingness to Work Again info
No feedback collected

Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Website localization, Software localization, Training, Project management
Expertise
Specializes in:
Computers: Systems, NetworksLaw: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw (general)
Computers: SoftwareWine / Oenology / Viticulture

Preferred currency EUR
Payment method accepted Wire transfer, Moneybookers, PayPal
Translation education Master's degree - Johannes Gutenberg-Universität Mainz, Germersheim
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Sep 2008. Became a member: Feb 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Dutch to German (Johannes Gutenberg University of Mainz)
Portuguese to German (Johannes Gutenberg University of Mainz)
Dutch to German (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Portuguese to German (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer)
Portuguese to German (ADÜ)


Memberships BDÜ, ADÜ Nord
Software Across, Adobe Acrobat, Catalyst, Dreamweaver, Helium, Indesign, LocStudio, Logoport, MemoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
Website http://www.jopott.de
Training sessions attended Upgrading from SDL Trados 2007 to SDL Trados Studio™ 2011
About me
ADUE Nord 

BDÜ



Add me to Skype
Keywords: Dutch, German, Portuguese, translation, localization, localisation, Niederländisch, Holländisch, SEO, Technik, communicatie, communication, engineering, computer, iphone, ipod, mobile apps, apps, android, software, GUI, sworn translator, ermächtigter Übersetzer, beeidigt, ermächtigt, online help, online-hilfe, e-learning, CAT, cat-tools, training, coaching, Übersetzerberatung, Beratung, Existenzgründer, Übersetzungswerkzeug, Qualitätssicherung, QA, testing, linguistic testing, proofreading, vertalen, duits, nederlands, portugees, engels, vertaaltools, advies, vertalen nederlands, vertalen duits, talen, Linguistik, Sprachwissenschaft, SDL Trados Studio 2007, SDL Trados Studio 2009, SDL Trados Studio 2011, Passolo, memoQ, across, WordFast Pro, SDLX, Catalyst, Trados, SDL,


Profile last updated
May 29



More translators and interpreters: Dutch to German - Portuguese to German   More language pairs