ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Nov '08

Working languages:
English to Italian
Italian to English
French to Italian
Spanish to Italian
Italian (monolingual)

Availability today:
Available

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   

Elena Jones
PRO certified translator

United States
Local time: 05:43 MST (GMT-7)

Native in: Italian Native in Italian
Willingness to Work Again info
3 Positive entries

User message
Multi-cultural background, reliable and analytical person.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Post-editing, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Tourism & Travel
Marketing / Market ResearchManagement
International Org/Dev/CoopHuman Resources
General / Conversation / Greetings / LettersEngineering: Industrial
Education / PedagogyCertificates, Diplomas, Licenses, CVs


Rates
English to Italian - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 12 - 15 USD per hour
Italian to English - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 12 - 15 USD per hour
French to Italian - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 12 - 15 USD per hour
Spanish to Italian - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 12 - 15 USD per hour
French - Rates: 0.07 - 0.09 USD per word / 12 - 15 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 39, Questions answered: 36, Questions asked: 19
Project History 6 projects entered

Payment method accepted Check, Wire transfer, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 5
Glossaries Academics, accounting, Aircraft, Archaeology, Certificates, Clerical, crafts, Customs, Dentistry, Disciplines

Translation education Other - Vicenza International School
Experience Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Sep 2008. Became a member: Nov 2008.
Credentials Italian (BA Vicenza International School, verified)
English (BA Vicenza International School, verified)
French (BA Vicenza International School, verified)


Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Lingotek Collaborative Translation Platform, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC)
Training sessions attended Make your résumé stand out to agency clients [download]
Quote to Win : How to win projects on the freelance marketplace [download]
Start Creating Your Glossaries - Easy and ready-to-use tools [download]
Professional practices Elena Jones endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
During the course of my career I have had the opportunity to be involved in and help develop numerous national and international projects. I have dealt with a great number of professionals and suppliers (on the phone, in person, on-line) and managed large quantities of documents, computer files and applications.
I am fluent in English, Italian and French; I have a good command of Spanish.
I moved to the USA in 2007 and am a legal resident of Utah, authorized to work. I live in a multi-cultural environment and speak both English and Italian on a daily basis.
These are some of the people and organizations I have worked with:

- Accurate Translation, China
- Bureau Badis, Tunisia (consultancy to small leather enterprises)
- Colombo Translation Ltd.
- Continental Fan Inc., USA
- CP Language Institute, USA
- CUOA Foundation, Italy (education, research, consultancy)
- Hotel College Valmarana Morosini, Italy
- ICE, Italy (foreign trade institute)
- International Marketing Consulting, Italy and Mexico
- JTG Inc., USA (translation agency)
- Language Services Unlimited, USA
- Lingotek, USA (translation agency)
- Linguistica International, USA (on-site interpreting)
- MAE, Italy (Italian ministry of foreign affairs)
- Minervini Marketing Consulting, Italy and Mexico
- Mr. Luigi Roi, entrepreneur, Italy
- Mr. Maurizio Pianaro, screenwriter, Italy
- Mr. William Hobbs, USA
- Ms. Daniela Pastega, interpreter, Italy
- Ms. Giulia Lazzaretti, freelance consultant and translator, Italy
- Ms. Mia Mattsson-Mercer, animal psychologist, USA
- Mrs. Paola Daley, interpreter and translator, USA
- Orso Grigio, goldsmiths, Italy
- Oxford Institute of Vicenza, Italy (foreign languages, education)
- ProTranslating, USA
- RAPA, Russia (Russian academy of the presidential administration)
- Regione del Veneto, Italy (Venetian regional government)
- Teneo Linguistics Company, USA
- The Translation Department, USA
- UNIDO, Austria
- University of Padua, Italy
- University of Venice, Italy
- VSI Media, USA
- WLS Translations, USA.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 47
PRO-level pts: 39


Top languages (PRO)
Italian to English30
English to Italian4
French to English3
Italian to French2
Top general fields (PRO)
Other9
Tech/Engineering8
Law/Patents8
Bus/Financial6
Marketing4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Engineering (general)4
Insurance4
Law (general)4
Medical (general)4
Textiles / Clothing / Fashion4
Games / Video Games / Gaming / Casino4
Advertising / Public Relations4
Pts in 4 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects6
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation5
Transcription1
Language pairs
Italian to English4
English to Italian1
Italian1
Specialty fields
Cinema, Film, TV, Drama4
Electronics / Elect Eng1
Manufacturing1
Other fields
Keywords: business administration and management, organizzazione aziendale, gestione, marketing, market research, ricerche di mercato, advertising, pubblicita', PR, industry, industria, primaria, secondaria, terziaria, terziario, manufacturing, manufacturers, produttori, fabbricanti, fans, blowers, impellers, engineering, ingegneria, ventilatori, ventole, pale, public relations, relazioni pubbliche, commerce, commercio, e-commerce, trade, scambi, world trade organization, balance sheets and income statements, bilanci, European Commission, European Union, EU procurement tender procedures, international organizations, international development, shipping, forwarding agencies, military, army, esercito, militare, letters of agreements, letters of intent, development, cooperations, religion, catholic services and rites, prayers, institution building, longlife learning, formazione continua, adult education, career guidance, job descriptions, mentoring, tutoring, school applications and registrations, enrolment, education funds/grants, finanziamenti pubblici, enti finanziatori, certificates, diplomas, attestati, licenses, CVs, resumes, conversation, greetings, letters, passports, birth certificates, marriage certificates, certificati di nascita, matrimonio, immigrazione, visti, permanenza, marriage vows, documentos, partidas de nacimiento, partidas de matrimonio, pasaportes, arts and humanities, music, film, television, culture, IT, computers, software, multimedia, equal opportunities, employment opportunities, time management, human resources, social economy, social enterprises/cooperatives, volunteering, internships, surveying, ecology, environment, travel, business visa requests, immigration, tourism, hotel management, first aid, nutrition, gastronomy, gourmet food, cooking, baking, recipes, menus, fitness, shopping, visual impairment, retinitis pigmentosa, child sexual abuse, early childhood education and development, basic school-age childhood services, special-needs children, autism, Down syndrome, CPR, first aid. English, Spanish, inglés, español, inglese, spagnolo, anglais, espagnol, proofreading, editing, corrección, edición, revisión, redacción, correzione, revisione, correction, subtitling, transcription, transcript, transcripción, sottotitoli, trascrizione, file audio, time codes, linguistics, linguist, linguista, information, informazione, literary, literatura, letteratura, paypal, pagamenti, websites, páginas web, siti web, música, musica, freelance, freelancer, independiente, autónomo, libero professionista, PC, arte, cultura, periodismo, sociales, turismo. Servicio de traducciones, translation services, Best rates, Excellent Quality Translations, Traducciones de Calidad, Buenos Preciso, good rates, excellent quality, fast, reliable, Academic Articles, International Management, traducciones español ingles, Traductor inglés, traducciones precios razonables, traducciones profesionales, business translations, translation of projects regarding developing countries, traducción países en desarrollo, traducciones académicas, academic translations, traducciones profesionales empresariales, jobs, jobs for freelance translators, trabajos de traducción, traductor independiente, traducciones independientes, especialidad, rapidez, strategy, strategia, AARTS, registry, American Council on Education, life sciences, scienze della vita, ethics, etica, moda, abbigliamento, accessori, calzature, bigiotteria, fashion, clothing, clothes, accessories, footwear, costume jewelry, watches.


Profile last updated
Jan 25