Member since Nov '08 Working languages: English to Italian Italian (monolingual) | | babsita Piemonte, Italy Local time: 03:02 CET (GMT+1)
Native in: Italian | | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Transcription | | Specializes in: | | Agriculture | Poetry & Literature | | Tourism & Travel | Food & Dairy | | Folklore | Environment & Ecology | | Cooking / Culinary | Art, Arts & Crafts, Painting | | Livestock / Animal Husbandry | Journalism |
| Also works in: | | Slang | Botany | | Advertising / Public Relations | Marketing / Market Research | | Nutrition | Wine / Oenology / Viticulture | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Education / Pedagogy | | General / Conversation / Greetings / Letters | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | | Furniture / Household Appliances | Other |
More Less | | Questions answered: 449, Questions asked: 0 Easy / 7 PRO, PRO-level points: 540 | Advertising, Agriculture, Archaeology, Architecture, Art, Automotive, Environment & Ecology, Fashion, Fitness, sports, Food Processing, Food&Dairy, Geology, Journalism, Landscape gardening, Law, Literary, Livestock / Husbandry, Maritime, sailing, Marketing, Materials, Other, Poetry, politics, Social Science, Psychology, Social Science, Sociology, Tech/Engineering, Tourism, Viticulture More Less | | Years of translation experience: 10. Registered at ProZ.com: Sep 2008. Became a member: Nov 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint | | CV available upon request | | babsita endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
EN to IT translation projects to date:
Publishing
- university journal (+ editing and post-editing of the Italian and English editions)
Proofreading
- 2-volume catalogue on whisky&whiskeys
- books on bird decoys; Italian folklore; travelling and travellers; photography
- traditional craft exhibition catalogues
Literary
- co-translation of Paula Parisi's book Titanic and the Making of James Cameron, published in 1999 as Titanic dietro le quinte by Edizioni Lindau, Turin
Technical & Scientific
- printer/scanner operating manual
- web payphone specs
- veterinary preparation
- woodchipper specs
Transcription&translation of corporate videos & products
- company presentations
- mini escavators
- toy bikes
Transcription of conference presentations
Details on the above can be provided upon request.
Tackling different fields and styles has widened my perspective and improved my language sensitivity, and has proved very useful in building my skills and confidence level.
When it comes to work I think of myself as reliable, focussed and well organised.
Please contact me for availability and rates.
Thank you.
Barbara
| This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
| Keywords: literary translation, editing and proofreading, food, gastronomy, wine, agriculture, transcription, traduzione letteraria, correzione bozze italiano e inglese, cibo, gastronomia, vino, agricoltura, trascrizioni
Profile last updated Oct 27 |