Member since Jun '08 Working languages: English to Italian Spanish to Italian | Availability today: | November 2009 | | | S | M | T | W | T | F | S | | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | | 29 | 30 | 31 | | | | | |
| Federica Banzola accurate and reliable Faenza (RA), Emilia-Romagna, Italy Local time: 13:10 CET (GMT+1)
Native in: Italian | | |
Freelancer, Verified member | | Translation | | Specializes in: | | Paper / Paper Manufacturing | Metallurgy / Casting | | Finance (general) | Mechanics / Mech Engineering | | Other | Science (general) | | Computers: Systems, Networks | Medical (general) | | Ships, Sailing, Maritime | Medical: Dentistry |
| Also works in: | | Medical: Instruments | Art, Arts & Crafts, Painting | | Astronomy & Space | Automotive / Cars & Trucks | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Computers (general) | | Computers: Hardware | Computers: Software | | Construction / Civil Engineering | Economics | | Energy / Power Generation | IT (Information Technology) | | Media / Multimedia | Sports / Fitness / Recreation | | Architecture | Accounting | | Agriculture | Furniture / Household Appliances | | Materials (Plastics, Ceramics, etc.) | Medical: Pharmaceuticals | | Manufacturing | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | | Food & Dairy | Folklore | | Business/Commerce (general) | Chemistry; Chem Sci/Eng | | Automation & Robotics | Cooking / Culinary | | Cosmetics, Beauty | Environment & Ecology |
More Less | | Questions answered: 139, Questions asked: 0 Easy / 312 PRO, PRO-level points: 213 | | OTHER-SSLIMIT di Forlì | | Years of translation experience: 8. Registered at ProZ.com: Dec 2004. Became a member: Jun 2008. | | N/A | English to Italian (SSLIMIT Forlì Italy) Spanish to Italian (SSLIMIT Forlì Italy) | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | CV/Resume (DOC) | | Federica Banzola endorses ProZ.com's Professional Guidelines. | | About me
salve,
mi chiamo Federica e sono una traduttrice freelance italiana.
Le mie lingue di lavoro sono l'inglese e lo spagnolo.
Amo questo lavoro che mi consente di avere moltissime informazioni anche in settori che non avrei mai immaginato di conoscere.
Penso che le caratteristiche per essere un buon traduttore siano fondamentalmente tre: puntualità, precisione e professionalità. Sono tre parole chiave che ogni giorno mi consentono di fare al meglio un lavoro che, allo stesso tempo, è una passione.
Spero di poter trasmettere queste qualità anche a clienti e collaboratori e comportandomi da "spugna" per assorbire tutte le nozioni e le conoscenze che mi può dare chi mi circonda quotidianamente. | Keywords: manuali, testi medici, marketing
manuals, medical texts, marketing
Profile last updated Oct 12 |