The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English to ArabicArabic to EnglishArabic to French French to ArabicEnglish to NepaliEnglish to Hindi | Farag Tadrous - AceProTrans Farag Tadrous, AR/FR Writers&Medical Sp. Cairo, Al Qahirah, Egypt Local time: 22:08 EET (GMT+2)
Native in: Arabic | |
| Freelancer and outsourcer | | Translation, Editing/proofreading, Transcription | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Tourism & Travel | | Textiles / Clothing / Fashion | Petroleum Eng/Sci | | Media / Multimedia | Internet, e-Commerce | | History | Furniture / Household Appliances | | Cosmetics, Beauty | Computers (general) |
| Also works in: | | Religion | Social Science, Sociology, Ethics, etc. |
More Less | | Wire transfer | | Egyptian pounds (egp), Euro (eur), U. S. dollars (usd) | | Offers job opportunities for freelancers | | Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Oct 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.aceprotrans.wordpress.com | | About me Egyptian Native Translator and ATC Specialist for 12 years
Very good command of the English Language.
Specialist in: ATC/Journalism/Food Distribution/Packaging/*Medical/Computer Software and Telecom/Website Design/Law/*Politics/Education/*Petroleum/*Engineering
*Alongside other qualified Arabic translators who are also professionals in their fields (doctors, pharmacists, etc.). Working in partnership with Valérie Marzac (http://www.proz.com/profile/6746), under the name of Aceprotrans, a group of Arabic and French Professionals: http://aceprotrans.wordpress.com/arabic/
|
| Keywords: Tour, Touristic, touristic, tourist, Tourism, Tourism, Tourisme, tourisme, touriste, touristic translation, traduction touristique, traduction de qualité, traduction tourisme, English to French, anglais français, anglais vers le français, , English to Arabic, english to arabic, anglais vers l’arabe, anglais arabe, Egypt, egypt, Egyptian, egyptian, Egypte, egypte, égypte, guide de l’utilisateur, user guide, manual manuel, computer, ordinateur, pc, laptop, portable, Wal Mart walmart wal mart, fashion, Fashion, mode, Mode, Journalism, journalism, Journalisme, journalisme, Press Article, Press article, press article, article, article de presse, Article de presse, Presse, presse, Website, website, Site Web, site web, literary, Literary, Literature, littéraire, littérature, Littérature, Le Monde, le monde, Book, book, Livre, livre, Consigne, consigne, Instructions, instruction, Medical, medical, Médical, médical, Doctor, doctor, Docteur, docteur, Médecin, médecin, Specialist, specialist, Spécialiste, spécialiste, Hematology, hematology, Hématologue, hématologue, Best, best, Meilleur, meilleur, Business, business, Commerce, commerce, Commercial, commercial, Trade, Affaires, affaires, Poetry, poetry, Poésie, poésie, Company, company, société, Société, Boîte, boîte, Package, package, Packaging, packaging, Emballage, emballage, Compliance, compliance, Conformité, conformité, Vérification, vérification, Proofreading, proofreading, Proof, proof, Relecture, relecture, Relire, relire, Impeccable, impeccable, Perfect, perfect, Easy, easy, Facile, facile, Newspaper, newspaper, Journal, journal, Magazine, magazine, Logo, logo, Web, web, Quick, quick, Rapide, rapide, sans attendre, Presentation, présentation, Sérieux, sérieux, Holidays, holidays, Vacances, vacances, Computer, computer, Ordinateur, ordinateur, Online, online, En ligne, en ligne, Teacher, teacher, Prof, prof, Professeur, professeur, hacking, Hacking, Hacker, hacker, piratage, brochure, Brochure, Hotel, Hôtel, hotel, hôtel, Property, property, Propriété, propriété, News, news, nouvelles, nouvelle, informations Informations, Public Writing, public writing, Ecrivain public, écrivain public, Philosophy, philosophy, Philosophie, philosophie, Cosmetic, cosmetic, Textite, textile, vêtement, Vêtement, habit, Habit, Clothes, clothes, clothe, clothing, Clothing, Project, project, Projet, project, Needed, needed, Recherche, recherche, recherchons, Cooking, cooking, Cookery, cookery, Cuisine, cuisine, Education, education, éducation, Education, Religion, religion, Theology, theology, Théologie, théologie, Christ, christ, christianity, Christianity, Christianisme, christianisme, Islam, islam, Coran, coran, islamic, islamique, musulman, Muslim, muslim, Linguistics, linguistics, linguistic, Linguistique, linguistique, Bilingual, bilingual, Bilingue, bilingue, Philosophy, philosophy, Philosophie, philosophy, Gadget, gadget, electronic, électronique, electric, electric, phone, telephone, mobile, cell, cellular, portable, téléphone, téléphonie, Internet, internet, Cosmétique, cosmétique, vacation, caravan, rental, louer, location, desscription, description, Orange, Vodaphone, Virgin, SFR, sony, samsung, nokia, Wii, Mario, online content, en ligne, agence, agency, agencies, marketing, market research, questionnaire, customer responds, music, Musique, musique, instrument, Instrument, France, france, children, enfant, child, toys, Toys, jouet, Jouets, Arabic, arabe, Law, loi, juridique, Politics, politics, politique, Politique, Journalism, journalism, Journalisme, journalisme, plane, ATC, atc, avion, pharmacy, pharmaceutical, instrument, pharmacie, Pharmacie, pharma, Pharma, standard
Profile last updated Sep 18, 2011 |