The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Working languages: English (monolingual) English to Spanish Spanish to English | Alidelima Lima, Lima, Peru Local time: 15:09 PET (GMT-5)
Native in: Spanish | |
| Freelancer | | Translation | | Specializes in: | | Advertising / Public Relations | Business/Commerce (general) | | Environment & Ecology | Finance (general) | | Law: Contract(s) | Management | | Mining & Minerals / Gems | Tourism & Travel |
| Also works in: | | Accounting | Medical (general) | | Medical: Health Care | Medical: Pharmaceuticals | | Marketing / Market Research | Law (general) | | International Org/Dev/Coop | Human Resources | | Government / Politics | General / Conversation / Greetings / Letters | | Food & Dairy | Folklore | | Cooking / Culinary | Cinema, Film, TV, Drama | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. |
More Less | English to Spanish - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 25 - 35 USD per hour Spanish to English - Rates: 0.04 - 0.05 USD per word / 25 - 35 USD per hour | | PRO-level points: 102, Questions answered: 86, Questions asked: 7 | Sample translations submitted: 1 | English: Environmental | Source text - English El reto para países con una importante dotación de recursos naturales y con una tradición extractiva importante, como el Perú, es determinar cómo explotarlos de manera sostenible, distribuir las rentas de manera que se beneficie a la mayoría de la población, minimizar los impactos ambientales y sociales, y transformar el capital natural explotado en otros tipos de capital de manera que no se comprometa el bienestar y el desarrollo de las generaciones futuras. | Translation - English The challenge for countries with considerable natural resources and a significant extractive tradition, such as Peru, is to determine how to exploit them in a sustainable manner, to distribute the profits in a way that will benefit most of the population, minimize environmental and social impacts and transform the natural capital extracted into other kinds of capital so as not to compromise the well-being and development of future generations. | More Less | | Years of translation experience: 12. Registered at ProZ.com: Oct 2008. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Powerpoint | | CV available upon request | | About me Edad: 55 años, he trabajado más de 30 en compañías mineras, desempeñándome en ambos idiomas, español e inglés, durante todo ese tiempo, involucrándome en la traducción de informes en las distintas áreas: geología, exploración minera, administrativa, recursos humanos, legal, financiera, etc.
Dedicada mayormente a las traducciones los últimos 12 años, con énfasis en los campos mencionados.
Conocimientos de francés y portugués. |
| Keywords: memoria anual, annual report, estados financieros, estudios de impacto ambiental, environmental impact assessments, minería, service agreements, film reviews
Profile last updated Oct 16, 2008 |