Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Apr 4 '09 eng>esl Every reader or listener will relay on his (her) own fantasy. cada lector u oyente se basará/sustentará en su propia fantasía pro closed ok
4 Dec 19 '08 eng>esl has a deep-seated and subconscious connection of una arraigada y subconsciente conexión de elementos easy closed ok
4 Oct 22 '07 esl>eng Toc-Toc Toc Toc or Wood Toc Toc pro closed no
- Jun 19 '07 esl>eng Brillantísimo el piano que tradujo A magnificent/brilliant interpretation at the piano, exceptional both in technique and refinement pro closed no
4 Jun 19 '07 esl>eng un mecanismo seguro y firme a steady and sound performance / interpretation pro closed ok
4 Apr 25 '07 esl>eng expresión más jonda deepest expresion / vivid expresion pro closed ok
- Jan 17 '07 esl>eng musica ajena al autor music other than the author's /composer's pro closed no
- Jun 19 '06 eng>esl background vocals vocalistas de fondo pro closed no
4 May 7 '06 eng>esl beat Beat = Tiempo - "El compás se divide en tres tiempos" pro closed ok
4 Mar 31 '06 eng>esl that accompany being a music teacher. que son parte de las responsabilidades de un profesor/maestro de música pro closed ok
- Mar 31 '06 eng>esl tune para que podamos ensayar easy closed ok
- Nov 14 '05 eng>esl What's so impressive about a diamond except the mining? ¿Qué impresiona tanto de un diamante, salvo su proceso de extracción? easy closed ok
Asked | Open questions | Answered