ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Feb '08

Working languages:
Portuguese to French

Sophie Giusti
Care for details within set deadlines

Rennes, Bretagne, France
Local time: 20:55 CET (GMT+1)

Native in: French Native in French
Willingness
to Work Again

2 Positive entries

User message
Meticulous work delivered within the agreed deadlines.
Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Law: Contract(s)Business/Commerce (general)
ManagementGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsHuman Resources
Tourism & TravelInternet, e-Commerce

Rates
Portuguese to French - Rates: 0.07 - 0.08 EUR per word / 20 - 23 EUR per hour
KudoZ activity Questions answered: 108, Questions asked: 0 Easy / 4 PRO, PRO-level points: 280
Blue Board entries made by this user  4 entries

Portfolio Sample translations submitted: 4

Glossaries Glos. Ang-Fr, Glos. Esp-Fr, Glos. Fr-Pt, Glos. Pt-Fr
Translation education OTHER
Experience Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Dec 2004. Became a member: Feb 2008.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
Forum posts 1 forum post
Professional practices Sophie Giusti endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

I was born in Argentina from French parents. As I spent most of my childhood in Latin America, I have always lived in a bilingual environment. However, I always studied in French schools. In 1991, I settled down in Brazil. In 1993, I was hired to translate documents from Portuguese and English into French in a translation agency in São Paulo City. After that, I got to work for the most important translation agencies of Brazil. I am now back in France, since June 2008.

Fields of expertise:
Human Resources: internal policies, agreements
General: letters, statements, personal documents, web sites
Business Law: agreements, articles of association, internal regulations, financial records, minutes
Mechanical engineering: maintenance and field manuals
Arts and craft: knitting instructions, handicrafts

Some clients (directly and through agencies):
Rhodia do Brasil Ltda.
Air Liquide Brasil Ltda.
Construtora Andrade Gutierrez S.A.
Compagnie Nationale Air France
Companhia Vale do Rio Doce
Ministério Público Federal do Brasil
Ministério Público do Estado de São Paulo
Fundação Armando Álvares Penteado
EMBRAER - Empresa Brasileira de Aeronáutica S.A.
Companhia do Metropolitano de São Paulo – Metrô
Vidraria Santa Marina
Banco Bradesco S.A.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 291
PRO-level pts: 280


Top languages (PRO)
Portuguese to French240
French to Portuguese20
Spanish to French16
English to French4
Top general fields (PRO)
Law/Patents120
Other88
Tech/Engineering24
Bus/Financial16
Marketing12
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)104
Law: Contract(s)24
Other20
Human Resources12
Engineering (general)12
General / Conversation / Greetings / Letters12
Education / Pedagogy8
Pts in 19 more flds >

See all points earned >
Keywords: contrat, accord, déclaration, CV, contrat de mariage, bilan, site Web, français, portugais, interprète, traduction, guide touristique, procuration, contrato, acordo, curriculum vitae, contrato antenupcial, balanço patrimonial, francês, português, intérprete, tradução, guia turístico, procuração



Profile last updated
Nov 10



More translators and interpreters: Portuguese to French   More language pairs